"الزمبابوي" - Translation from Arabic to English

    • Zimbabwean
        
    • of Zimbabwe
        
    The operation of this park is affected by the presence of mines on the Zimbabwean side. UN ويتأثر العمل في هذه المنطقة من جراء وجود الألغام على الجانب الزمبابوي.
    An incomplete adaptation of the wording of the Act at that time had led to a major shortcoming of the Zimbabwean competition regime. UN وقد أدى التكييف الناقص لصيغة القانون آنذاك إلى قصور كبير شاب نظام المنافسة الزمبابوي.
    Plus, he brought over some crazy Zimbabwean weed that'll turn you into a deer. Open Subtitles بالاضافة الى، كسب بعض الزمبابوي المجنون العشب الضار الذي سيحوّلك إلى أيّل.
    Section 113 of the Criminal Law is applicable to embezzlement in both the public and private sectors, because theft and embezzlement are used synonymously in Zimbabwean law. UN تنطبق المادة 113 من القانون الجنائي على الاختلاس في القطاعين العام والخاص على حد سواء لأنَّ السرقة والاختلاس يُستخدمان كمترادفين في القانون الزمبابوي.
    It has concluded two bilateral extradition treaties with Mozambique and the United States of America, which form part of the law of Zimbabwe. UN وقد أبرمت معاهدتين ثنائيتين لتسليم المطلوبين مع موزامبيق والولايات المتحدة الأمريكية، تشكلان جزءا من القانون الزمبابوي.
    Besides reformulating the provisions on sanctions, the Zimbabwean law needs to be improved further. UN 7- ويحتاج القانون الزمبابوي إلى المزيد من التحسين، علاوة على إعادة صياغة الأحكام المتعلقة بالعقوبات.
    The best approach would be to limit the public interest test in Zambia to the efficiency and the failing firm defenses, along the lines of the Tanzanian and the Zimbabwean laws. UN وقد يكمن النهج الأفضل في قصر اختبار المصلحة العامة في زامبيا على الدفاع عن ضرورة المحافظة على الفاعلية ومنع انهيار الشركة الضعيفة، على غرار ما هو منصوص عليه في القانون التنزاني والقانون الزمبابوي.
    Zimbabwe must have a credible process in place so that the run-off election can produce a legitimate outcome in the eyes of the Zimbabwean people and the world community. UN ويجب أن تتهيأ لزمبابوي عملية ذات مصداقية كيما تتمخض الجولة الثانية من الانتخابات عن نتيجة ذات مشروعية في نظر الشعب الزمبابوي والمجتمع العالمي.
    We hope that a Government of national unity will bring peace, stability and reconciliation to the Zimbabwean people, who have suffered for far too long the brutal consequences of the political crisis and economic meltdown. UN ويحدونا الأمل في أن تحقق حكومة وحدة وطنية السلام والاستقرار والمصالحة للشعب الزمبابوي الذي يعاني منذ فترة طويلة من النتائج الوحشية للأزمة السياسية والانهيار الاقتصادي.
    The Anglican organizer of the initiative, Reverend Noel Scott, was allegedly arrested shortly after the drive and ordered to surrender his Zimbabwean passport before being released from prison. UN وعلى ما يُدعى، اعتقل منظم المبادرة، القس نويل سكوت، الذي ينتمي إلى الكنيسة الأنغليكانية، بعد وقت قصير من انطلاق مسيرة السيارات وأُمر بتسليم جواز سفره الزمبابوي قبل إطلاق سراحه من السجن.
    The Committee is concerned about the subordinate status of women in Zimbabwean society. UN ٢١٧ - ويساور اللجنة قلق إزاء تبعية منزلة المرأة في المجتمع الزمبابوي.
    For example, in my country, a Zimbabwean AIDS patient receives, on average, approximately $4 per year in international assistance, compared with an average of approximately $172 per year for other countries in the region. UN وعلى سبيل المثال، في بلدي، يتلقى مريض الإيدز الزمبابوي في المتوسط 4 دولارات تقريبا من المساعدة الدولية في العام، مقارنة بما يقرب من 172 دولارا في السنة في المتوسط للبلدان الأخرى في المنطقة.
    1993-2000 Counsellor, Permanent Mission of Zimbabwe to the United Nations, responsible for Fifth Committee and Security Council; Member of the Zimbabwean delegation to successive sessions of the General Assembly UN 1993-2000 مستشار، البعثة الدائمة لزمبابوي لدى الأمم المتحدة، مسؤول عن اللجنة الخامسة ومجلس الأمن؛ عضو الوفد الزمبابوي إلى الدورات المتتالية للجمعية العامة
    Conversely, the Zimbabwean dollar had the largest depreciation (87 per cent) followed by the Malawian kwacha (13 per cent). UN من جانب آخر، انخفض الدولار الزمبابوي أكثر من جميع العملات الأخرى (87 في المائة) تلته الكواشا الملاوية ( 13 في المائة).
    The Zimbabwean competition law allows for negotiations between the Competition Commission and affected parties to ensure the discontinuance of any restrictive practice, and the Commission used this provision to negotiate an undertaking with National Breweries to ensure that, in future, they would not engage in the practices complained of. UN فقانون المنافسة الزمبابوي يبيح إجراء مفاوضات بين لجنة المنافسة والأطراف المتضررة لضمان توقف أي ممارسة تقييدية، واستخدمت اللجنة هذا الحكم للتفاوض بشأن تعهد مع الشركة الوطنية لصنع الجعة لتكفل ألا تشارك هذه المؤسسة في المستقبل في الممارسات المشتكى منها.
    At approximately 8.30 p.m. a vehicle of the Zimbabwean police with five passengers aboard passed the gate to the residence with no objection by the Zimbabwean police officer on duty. UN وفي حوالي الساعة 30/20 اجتازت مركبة من مركبات الشرطة الزمبابوية، تقل خمسة أشخاص البوابة إلى مكان إقامة السفير، من دون أن يبدي ضابط الشرطة الزمبابوي المناوب أي اعتراض على ذلك.
    24. The Zimbabwean Minister of Industry and Commerce said that the review was a well-founded and balanced review of Zimbabwe's competition regime. UN 24- وقال وزير الصناعة والتجارة الزمبابوي إن عملية استعراض نظام المنافسة الزمبابوي كانت عملية متوازنة وقائمة على أسس متينة.
    Mr. OTUYELU (Nigeria), speaking on behalf of the sponsors, apologized for having omitted to mention before the vote that the Zimbabwean delegation wished to become a sponsor of the draft resolution. UN ٤٦ - السيد أوتويلو )نيجيريا(: تكلم باسم مقدمي مشروع القرار، واعتذر ﻷنه لم يذكر قبل التصويت أن الوفد الزمبابوي قد أعرب عن رغبته في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار.
    The financial intelligence unit (FIU) in the Reserve Bank of Zimbabwe has powers to temporarily freeze transactions for which suspicious transaction reports (STRs) have been filed for up to seven days, though this power is rarely used. UN ولدى وحدة الاستخبارات المالية في المصرف المركزي الزمبابوي صلاحيات التجميد المؤقت للمعاملات التي قُدمت بلاغات تفيد بأنها مشبوهة لمدة تصل إلى سبعة أيام، وإن لم تُستخدم هذه الصلاحية سوى نادرا.
    Included in foreign-exchange adjustments is the amount of $689,569 related to the Zimbabwe dollar, which was effectively abandoned as an official currency of Zimbabwe on 12 April 2009. UN تشمل التسويات بالعملات الأجنبية مبلغ 569 689 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة يتعلق بالتخلي الفعلي عن الدولار الزمبابوي بوصفه العملة الرسمية لزمبابوي في 12 نيسان/أبريل 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more