Perhaps because my father never wanted to marry her. | Open Subtitles | ربما لأن والدي لم يُرد الزواج منها أبداً |
If he sees that I have a young daughter, he might want to marry her. | UN | وإن رأى أنني أب لفتاة شابة، قد يريد الزواج منها. |
That's why I was running, they were making me marry her. | Open Subtitles | لهذا كنت أهرب كانوا يجبرونني علي الزواج منها |
And here is Boyd Carrington, rich and aristocratic, who had nearly asked to marry her when she was a girl, still paying court. | Open Subtitles | وهنا, يوجد بويد كارينجتون رجل ثرى و ارستقراطى وكان تقريبا قد طلب الزواج منها عندما كانت فتاة مازالت تلعب |
I think you can understand that I have thought about marrying her. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك أن تتفهم أنني فكرت في الزواج منها |
What on earth possessed him to marry her? | Open Subtitles | ما الذى اجبره على الزواج منها بحق الله ؟ |
I'm not saying I'm gonna marry her or anything, but... | Open Subtitles | لا اقول اني انتوي الزواج منها او شيئا من هذا القبيل, لكن 000 |
I love that woman and I'm gonna marry her whether you like it or not. | Open Subtitles | أنا أحب تلك المرأة وأنا على وشك الزواج منها ما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا. |
You say you want to marry her, I'm good. | Open Subtitles | أنت قلت أنكَ تريد الزواج منها ولم أمانع |
She's asking fοr a divοrce, and he's determined tο marry her. | Open Subtitles | إنها تطلب الطلاق وهو عازم على الزواج منها. |
We were waiting for the stick to turn blue or not to turn blue and I realized I wanted to marry her if the stick was blue or not | Open Subtitles | كنا في انتظار إختبار الحمل ليتحول إلى اللون الأزرق أو لا وأدركت أنني أريد الزواج منها إذا أصبح الإختبار أزرق أم لا |
I wouldn't go near it if I were you. You can't marry her. | Open Subtitles | لن اقترب منها لو كنت مكانك لايمكنك الزواج منها. |
Well, because he had an affair with... my mother and got her pregnant. But he never wanted to marry her. | Open Subtitles | لأنه كان على علاقة بأمي وجعلها حامل ولكنه لم يرغب أبداً في الزواج منها |
Laverne says that Cate's afraid Ryan doesn't want to marry her, but really it's because, deep down, | Open Subtitles | لافيرن قالت أن كيت خائفة من أن راين لا يريد الزواج منها لكن في الحقيقة ، السبب |
No, Nathan, my life was over the day you left me and decided to marry her. | Open Subtitles | حياتي انتهت في اليوم الذي تركتني فيه وقررت الزواج منها انه ليس خطئهما |
When Viren had refused to marry her, why did she go to meet him secretly? | Open Subtitles | عندما رفض فيرين الزواج منها . لماذا كانت تذهب لمقابلته سرا |
If she'll have me, I intend to marry her right here. Right now. | Open Subtitles | لو أنها أرادتنى فانا انوى الزواج . منها هنا وعلى الفور |
You can't marry her. You've never met her. | Open Subtitles | لا يمكنك الزواج منها أنت لم تقابلها من قبل |
marrying her was the smartest thing I ever did. Aw. All right, get a room. | Open Subtitles | الزواج منها كان أذكى شئ فعلته مطلقاً حسناً أذهبوا لغرفه ماذا عنكم ؟ |
Come on, man, you're not seriously thinking about marrying her again? | Open Subtitles | هيا يا رجل، أنت لا تفكر بجد في الزواج منها مرة أخرى؟ |
Your father was either a sentimental old fool... or he felt guilty about... fucking your mother and not marrying her. | Open Subtitles | إمّا أن أبوكِ كان عجوزاً عاطفياً أحمق أو أنه شعر بالذنب بسبب مضاجعة أمك وعدم الزواج منها |
Should've married her when I had a chance. And throwed your life away. | Open Subtitles | كان عليّ الزواج منها - وأن تؤدي بحياتك - |