The pre-Conference event reaffirmed this mandate and suggested that the following activities be considered for implementation: | UN | وقد جدد الاجتماع السابق للمؤتمر التأكيد على هذه الولاية واقترح النظر في تنفيذ الأنشطة التالية: |
He welcomed the provision of the pre-Conference negotiating text on ensuring that foreign investment provided benefits to peoples of host countries. | UN | ورحَّب بالشرط الوارد في النص التفاوضي السابق للمؤتمر بشأن ضمان أن يوفر الاستثمار الأجنبي منافع لشعوب البلدان المضيفة. |
The Board took note of the pre-Conference text drawn up by the Committee and decided to transmit it to the Conference. | UN | وأحاط المجلس علماً بالنص السابق للمؤتمر الذي وضعته اللجنة وقرر أن يحيله الى المؤتمر. |
C. Report of the pre-Conference Meeting of Senior Officials | UN | جيم - تقرير اجتماع كبار الموظفين السابق للمؤتمر |
118. The Service also assisted in organizing and moderating the journalists encounter preceding the Conference and in the daily organization of press conferences and briefings at the Conference. | UN | ١١٨- وساعدت الدائرة أيضا في تنظيم ورئاسة اللقاء السابق للمؤتمر مع الصحفيين وفي التنظيم اليومي للمؤتمرات الصحفية والاجتماعات الاعلامية في المؤتمر. |
The main conclusions of the pre-Conference report will be presented at the scientific conference for discussion. | UN | وسوف تقدم الاستنتاجات الرئيسية التي خلص إليها التقرير السابق للمؤتمر في المؤتمر العلمي لمناقشتها. |
The main conclusions of the pre-Conference report will be presented during the scientific conference for discussion. | UN | وسوف تقدم الاستنتاجات الرئيسية التي خلص إليها التقرير السابق للمؤتمر في المؤتمر العلمي لمناقشتها. |
The executive summary of the pre-Conference report is contained below. | UN | ويرد أدناه الموجز التنفيذي للتقرير السابق للمؤتمر. |
The main conclusions of the pre-Conference report will be presented at the scientific conference for discussion. | UN | وستقدَّم استنتاجات التقرير السابق للمؤتمر الرئيسية إلى المؤتمر العلمي لمناقشتها. |
To reach these outcomes, the conference is organized around the three major challenges that the pre-Conference report addresses. | UN | ولتحقيق هذه النتائج، جرى تنظيم المؤتمر بحيث يتمحور حول التحديات الرئيسية الثلاثة التي تناولها التقرير السابق للمؤتمر. |
The half-day pre-Conference briefing organized for the journalists attending the Conference included a briefing on the Conference agenda item dealing with the International Year. | UN | وشمل الاجتماع الاعلامي السابق للمؤتمر الذي استغرق نصف يوم ونظم للصحفيين الذين حضروا المؤتمر، توفير معلومات اساسية عن البند الذي يتناول السنة الدولية من جدول اﻷعمال. |
The half-day pre-Conference briefing organized for the journalists included a briefing on the Conference agenda item dealing with the Year. | UN | وشمل الاجتماع اﻹعلامي السابق للمؤتمر الذي استغرق نصف يوم ونظم للصحفيين الذين حضروا المؤتمر، توفير معلومات أساسية عن بند جدول اﻷعمال الذي يتناول السنة. |
Executive summary of the pre-Conference report 15 - 26 5 | UN | الموجز التنفيذي للتقرير السابق للمؤتمر 15-26 6 |
Executive summary of the pre-Conference report | UN | الموجز التنفيذي للتقرير السابق للمؤتمر |
17. The pre-Conference report was designed to inform debate at the UNCCD 3rd Scientific Conference. | UN | 17- وقد صُمم التقرير السابق للمؤتمر لإثراء النقاش في المؤتمر العلمي الثالث للاتفاقية. |
15. Finally, the Board had established an open-ended Committee of the Whole to elaborate the substantive pre-Conference text. | UN | ١٥ - وأخيرا، أعلن أن المجلس أنشأ لجنة جامعة مفتوحة باب العضوية لوضع النص الموضوعي السابق للمؤتمر. |
President's Draft pre-Conference text | UN | مشروع نص الرئيس السابق للمؤتمر |
Accordingly, the pre-Conference text will be before the Conference in TD/367. | UN | وبناء عليه، سيُعرض النص السابق للمؤتمر على المؤتمر في الوثيقة TD/367. |
pre-Conference MEETING OF SENIOR OFFICIALS | UN | اجتماع كبار المسؤولين السابق للمؤتمر |
191. The Service also assisted in organizing and moderating the journalists encounter preceding the Conference and in the daily organization of press conferences and briefings at the Conference. | UN | ١٩١ - وساعدت الدائرة أيضا في تنظيم ورئاسة اللقاء السابق للمؤتمر مع الصحفيين وفي التنظيم اليومي للمؤتمرات الصحفية والاجتماعات اﻹعلامية في المؤتمر. |