Whatever is out there, these witches, whoever knows about us, | Open Subtitles | مهما كان الذي في الخارج تلك الساحرات,مهما عرفن بشأننا |
There, he stopped this tribe of germanic witches, led by this ancient pagan siren that he sent back to hell. | Open Subtitles | هناك، وتوقف هذه القبيلة الساحرات جرمانية بقيادة هذه الوثنية القديمة صفارات الانذار أنه أرسل مرة أخرى إلى الجحيم. |
Listen and believe me when I tell you... stay away from witches. | Open Subtitles | .. استمع لي وصدّقني عندما أقول لك ابقَ بعيداً عن الساحرات |
Unfortunately, death rates of women increased day by day in these regions where witch hunting is practiced. | UN | وتزايدت للأسف معدلات وفيات النساء يوماً بعد يوم في المناطق التي تمارس فيها مطاردة الساحرات. |
Only those who carry the witch blood will be safe. | Open Subtitles | أولئك فقد من يحملون دم الساحرات سوف يكونون بمأمن |
Maybe it's a signal that only witches can hear. | Open Subtitles | لعلها إشارة إلى أن الساحرات فقط يستطعن سماعه. |
Because those witches banished me to a fate worse than death. | Open Subtitles | لأن هذه الساحرات قد نفوني إلى شيء أسوأ من الموت |
Forget the witches. You can deal with them later. | Open Subtitles | إنسى الساحرات يمكنكأن تتعامل معهن في وقت لاحق |
The witches stopped one death with their spell, that's all. | Open Subtitles | لقد أوقفت الساحرات موت واحد بتعويذتهم ، هذا فحسب |
If I know theses witches, and I do, they're gonna strike with the full Power of Three. | Open Subtitles | ، إذا كنت أعرف هذه الساحرات و أنا أعرفهم . فإنهم سيهجمون بكامل قوة الثلاثة |
The way witches used to scry into crystal balls. | Open Subtitles | مثل الطريقة التي تستخدمها الساحرات لقراءة الكرة الزجاجية |
I never thought those witches would be saving people. | Open Subtitles | لم اكن املك فكرة أن الساحرات ينقذن الناس |
Just that no normal person is able to do that unless you were one of the silver-eyed witches! | Open Subtitles | لا يمكن لأي شخص طبيعي أن يميز ذلك ما لم تكوني إحدى الساحرات ذوات العيون الفضية |
- and you've written about witches. - I have? | Open Subtitles | وأنتَ كنتَ تكتب عن الساحرات هل فعلتُ ذلك؟ |
They're good witches and I think we're those sisters. | Open Subtitles | إنهن ساحرات طيبات, وأعتقد أنه نحن هؤلاء الساحرات |
We don't really know what kind of things witches like. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أي نوع من الأشياء تحبها الساحرات |
Personally, I am offended by the representation of witches in popular culture. | Open Subtitles | شخصياً، إنني مُتضايقة لتمثيلي الساحرات بالسوء الذي تتصوره الثقافة الشعبية عنهم |
The most powerful good witches of all time, of course. | Open Subtitles | أعظم و أقوى الساحرات الصالحات على مرّ السنين، بالطبع |
What time is this witch hunt supposed to start? | Open Subtitles | متى من المفترض أن تبدأ مطاردة الساحرات هذه؟ |
I traced her genealogy all the way back to the witch trials. | Open Subtitles | تتبعت أنا الأنساب لها كل في طريق العودة إلى محاكمات الساحرات. |
Oh, not the sex talk, silly. The witch talk. | Open Subtitles | لا ليس حديث الجنس أبتها السخيفة حديث الساحرات |
I assume you'll be looking at suspects outside the Church? I'd hate to think this was some witch-hunt. | Open Subtitles | أيّتها العميلة ، أفترض أنّكِ ستجدين المشتبه بهم خارج الكنيسة ، أكره أن أعتقد أنّ هذا كإصطياد الساحرات |
For an assortment of odd birds Of the witchy variety. | Open Subtitles | مجموعة متنوعة من الطيور الغريبة لتشكيلة مجتمع الساحرات. |
Wiccans get night walks on the full moon. | Open Subtitles | يحصلن الساحرات على وقت للمشي خلال القمر المكتمل |
witch-hunting is another challenge predominantly faced by indigenous women in South Asia. | UN | وتُعد مطاردة الساحرات تحديا آخر تواجهه في الغالب نساء الشعوب الأصلية في جنوب آسيا. |