| The wolf's blood should be attacking the witch's blood. | Open Subtitles | دماء الذئب يجدر بها ان تهاجم دماء الساحره |
| I would feel bad if she wasn't such a status-obsessed witch. | Open Subtitles | أنا أبدو سيئه منذو أن دخلت هذه الساحره الغبيه بمنزله |
| It only works on the witch whose hair it's made of. | Open Subtitles | انها تعمل فقط على الساحره التى اخذت منها تلك الخصله |
| I can help you get revenge on the witch who did this to you. | Open Subtitles | استطيع ان اساعدك لتاخذ ثأرك من الساحره التى فعلت ذلك بك |
| I have to go and meet patrick and his ever charming chief of staff. | Open Subtitles | يجب ان اقابل باتريك ورئيسته لهيئه الاركان الساحره |
| Well, looky here, the other sorceress. | Open Subtitles | حسناً,أنضروا هنا انها الساحره الاخرى |
| I can help you get revenge on the witch who did this to you. | Open Subtitles | استطيع ان اجعلك تحصل على انتقامك من الساحره التى فعلت ذلك بك |
| Aye, ye're a feisty little witch, I'll give ye that. | Open Subtitles | أجل ,أيتها الساحره الصغيره المشاكسه أضمن لكِ هذا |
| You know, the son of a witch will kill all the witches. | Open Subtitles | تعرفي,ابن الساحره الذي سيقتل جميع الساحرات |
| Ah, we're taking divine council from the Slavic witch now, are we? | Open Subtitles | أنحن نزور مجلس تكهنات من الساحره السلافيه الآن، أليس كذلك؟ |
| My mom, our evil witch, is capable of doing anything, anytime. | Open Subtitles | امى ، او الساحره الشريره تستطيع فعل اى شىء فى اى وقت |
| I don't care what that witch says. Tell her that. | Open Subtitles | كما قلت, لا اهتمبما تقوله هذه الساحره, لن اذهب اخبرها بذلك |
| I don't know. How can I know all the machinations of the Old witch? | Open Subtitles | لا اعلم , كيف لي ان اعرف كل ما يدور برس هذا الساحره العجوز؟ |
| She's the reason I'm up here! She's a goddamn witch! | Open Subtitles | هى السبب فى أننى هنا هى الساحره الملعونه |
| There's no doubt about of the box-office success on The Blair witch Project. | Open Subtitles | لا شك من نجاح شباك التذاكر لفيلم مشروع الساحره بلاير |
| If you don't believe in the witch, why the hell did you bother to come? | Open Subtitles | اذا كنت لا تصدقى موضوع الساحره بلاير إذاً لماذا جئتى؟ |
| Next time, take the Blair witch Walk. | Open Subtitles | المره القادمه أُسلكوا طريق الساحره بلاير |
| How do your parents feel... about having a witch for a daughter? | Open Subtitles | كيف يكون شعور والديك حيال سيطرة الساحره على البنت |
| A great American pastime - blame it on a witch. | Open Subtitles | منوعات أمريكيه رائعه الفضل يعود الى الساحره |
| Who has a better chance of charming Adler at the charity dinner on Friday? | Open Subtitles | من لديه فرصه افضل في الادوار الساحره في حفل العشاء الخيري يوم الجمعة؟ |
| Well, lookie here. The other sorceress. | Open Subtitles | عجباً,أنضروا هنا انها الساحره الثانيه |
| He had some most fascinating things to say. | Open Subtitles | كان لديه الكثير من الجمل الساحره ليضعها كعنوان |
| ♫Don't give me those mesmeric looks.♪ | Open Subtitles | "لاتنظر الى بتلك النظرات الساحره.." |