"الساحلية والبلدان" - Translation from Arabic to English

    • landlocked and
        
    • land-locked and
        
    • OHRLLS
        
    • and the land-locked
        
    • land-locked countries
        
    Forum on trade transit facilitation between landlocked and coastal countries in West Africa UN منتدى بشأن تيسير عبور التجارة بين البلدان غير الساحلية والبلدان الساحلية في غرب أفريقيا
    In dealing with those issues, it will place continued emphasis on addressing the special needs of the least developed, landlocked and island developing countries of Africa. UN ولدى معالجتها لهذه المسائل، ستركز اللجنة تركيزا مستمرا على تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية في أفريقيا.
    In dealing with those issues, it will place continued emphasis on addressing the special needs of the least developed, landlocked and island developing countries of Africa. UN ولدى معالجتها لهذه المسائل، ستركز اللجنة تركيزا مستمرا على تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية في أفريقيا.
    Least Developed, landlocked and Island Developing Countries UN أقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least Developed, landlocked and Island Developing Countries UN أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غيـر الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least Developed, landlocked and Island Developing Countries UN أقل البلدان نمواً، والبلــدان الناميـة غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    The General Assembly has re-established the Unit on landlocked and Small Island Developing Countries. UN أعادت الجمعية العامة إنشاء الوحدة المعنية بالبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية.
    It must devote special attention to the needs of the least developed, landlocked and small island nations and he proposed to reorganize the Secretariat to better serve their interests. UN ولا بد للمنظمة من أن تكرس اهتماما خاصا لحاجات أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة.
    Special approaches should be applied to LDCs and landlocked and small island countries. UN وينبغي تطبيق نُهج خاصة إزاء أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة.
    landlocked and small island LDCs and African LDCs UN أقل البلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة نمواً، وأقل البلدان الأفريقية نمواً
    They are aggravated in landlocked and post-conflict countries. UN وتتفاقم هذه المشاكل في البلدان غير الساحلية والبلدان التي تعيش مرحلة ما بعد النزاع.
    UNCTAD's Special Programme for Least Developed, landlocked and Island Developing Countries is being approached to provide content relating to trade and poverty as appropriate. UN وهناك اتصال بالبرنامج الخاص لصالح أقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية في الأونكتاد لتقديم محتوى يتعلق بالتجارة والفقر حسب الاقتضاء.
    Least Developed, landlocked and Island Developing Countries UN أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Transport costs are a very important factor impeding the competitiveness of landlocked and small island countries. UN وتعتبر تكاليف النقل عاملاً مهماً جداً يعوق القدرة التنافسية للبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة.
    Among the most disadvantaged were the landlocked and conflict-affected countries. UN وكان من أقل البلدان حظا البلدان غير الساحلية والبلدان المتأثرة بالمنازعات.
    Mr. Habib Ouane, Director of the Special Programme for Least Developed, landlocked and Island Developing Countries made an introductory statement on The Least Developed Countries Report, 2004. UN وأدلى السيد حبيب عوان، مدير البرنامج الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية، ببيان استهلالي عن تقرير أقل البلدان نموا، 2004.
    Least Developed, landlocked and Island Developing Countries UN أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    I would like also to associate myself with the remarks made by representatives of the landlocked and least developed countries. UN وأود أيضا أن أعبر عن تأييدي للملاحظات التي قدمها ممثلو البلدان غير الساحلية والبلدان الأقل نموا.
    Mr. Ernest V. MBULI, Chief, land-locked and Island Developing Countries Unit UN مبولي، رئيس وحدة البلدان غير الساحلية والبلدان الجزرية النامية
    OHRLLS Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States UN مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان الجزرية الصغيرة النامية
    (e) alleviate special development constraints relating to the high transit/transport costs of land-locked and island developing countries, and the land-locked countries of Central Asia. UN )ﻫ( التخفيف من القيود الخاصة على التنمية، التي تتصل بارتفاع تكلفة المرور العابر/النقل التي تتكبدها البلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية والبلدان غير الساحلية في آسيا الوسطى.
    land-locked countries, middle-income countries with poor infrastructure and services are often unable to comply with this requirement. UN وكثيرا ما تكون البلدان غير الساحلية والبلدان المتوسطة الدخل عاجزة عن الامتثال لهذا الشرط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more