You can sit by the man of the hour. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْلسَ مِن قِبل رجلِ الساعةِ. |
Should be dozens more within the hour. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَكُونَ العشراتَ أكثر ضمن الساعةِ. |
Ma'am, may I present the hero of the hour along with yourself. | Open Subtitles | سيدتي،هَلْلي أن أقدّم بطل الساعةِ سويّةمعك |
You can't freeze the shrink, we're on the clock. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَجميد إنكِماش، نحن على الساعةِ. |
One of them is now at your two o'clock with a gray sport coat. | Open Subtitles | في إتجاهِ الساعةِ الثانيةَ حالياً ومرتدياً لمعطفٍ رياضيٍّ رمادي |
All right, Dee, put two more minutes on the clock. | Open Subtitles | حَسَناً، دي، وَضعَ إثنان دقائق أكثر على الساعةِ. |
If they try and call you in the next half an hour or so, before we're up and running, whatever you do, stall them. | Open Subtitles | ،لو حاولوا وإتصلوا بالنصف الساعةِ القادمة أو حولها .قبل أن نستعد ونعمل, أيّ ماتفعله , ماطلهم |
At this hour they'll just go straight to your hips anyway. | Open Subtitles | في هذهـ الساعةِ أنهم سَيَذهبونَ فقط مباشرة إلى وروكِكَ على أية حال. |
Relatives are himself Allowed at this hour. | Open Subtitles | الأقرباء نفسه سَمحتْ لها في هذه الساعةِ. |
He/she took one hour ties that medicate him/it arrived. | Open Subtitles | أَخذتْ روابطَ الساعةِ واحدة التي تُعالجُه وَصلَ. |
at the sixth hour all captains are summoned to attend a parley at the aventine collegium. | Open Subtitles | في الساعةِ السادسةِ كُلّ القادة سيسْتَدْعون لحُضُور مفاوضة |
Oh, no, the sub actually came up about a half hour after you guys left. | Open Subtitles | أوه، لا، في الحقيقة صَعدتْ الغواصةَ حوالى نِصْف الساعةِ بعد أن غادرتم |
Another will follow every quarter hour until our people come home. | Open Subtitles | سيتم إعدام فرد كل رُبْع الساعةِ حتى يعود رجالنا |
Tom could have spent another half hour or more on the bench, but another unusual noise roused him. | Open Subtitles | توم كان يمكنه أنْ يقضي نِصْف الساعةِ أخرى أَو أكثر على المقعد، لكن ضوضاءَ أخرى غير عاديةَ أيقظتْه. |
Yes, I caught the last half hour of your show. | Open Subtitles | نعم، مَسكتُ أخيراً نِصْف الساعةِ معرضِكَ. |
So your social worker says I'm on the clock. | Open Subtitles | لقد قالت موظفة الإستقبال خاصتك بأنّي أعملٌ على مدار الساعةِ |
We still have two seconds on the clock. | Open Subtitles | نحن ما زِلنا عِنْدَنا ثانيتان على الساعةِ. |
Well, when I'm having sex, I honestly don't find myself staring at the clock thinking, "when is 5:00 coming?" | Open Subtitles | لما بتناك بأمانة لا أَجِدُ نفسي احْديق في الساعةِ و افْكر ان 00 جاية؟ |
You found them in the clock room under the gearbox, because I put them there two hours ago. | Open Subtitles | وَجدتَهم في الساعةِ الغرفة تحت صندوقِ التروس، لأن وَضعتُهم هناك قبل ساعتين. |
I've been on the clock since you slapped the cuffs on me. | Open Subtitles | أَكُونُ على الساعةِ منذ صَفعتَ الكفّاتَ عليّ. |
She fell from the clock. | Open Subtitles | لكن لَيسَ مِنْ السقفِ. سَقطتْ مِنْ الساعةِ. |