"الساقي" - Translation from Arabic to English

    • bartender
        
    • Barkeep
        
    • Waterboy
        
    • barman
        
    • sommelier
        
    • waiter
        
    • bartending
        
    • bar
        
    This bartender has zero interest in engaging with you. Open Subtitles هذا الساقي ليس لديه إي أهتمام للإنخراط معك
    Funny what that bartender said about brandee being happy for no reason. Open Subtitles مضحك ما قاله ذلك الساقي عن كون براندي سعيدة بلا سبب
    bartender, give me a bottle of your best wine. Open Subtitles أيها الساقي, أعطني قنينة من أفضل نبيذ لديك
    They order ale, but when the Barkeep brings them over, each of them finds a fly in his cup. Open Subtitles لقد طلبوا بيرة لكن عندما احضرها الساقي لهم. ثلاثتهم وجدوا ذبابة في الكأس.
    The Waterboy handed them the game. What an idiot. Open Subtitles لقد سلمهم الساقي المباراة يا له من غبي
    The barman is patiently waiting on you, so I'd stop standing there like some sort of baboon and order your Miller Lite. Open Subtitles الساقي متأني لأنه ينتظرك لذا سوف أقف عن المكوث هنا مثل القرود و تطلب مشروبك العث
    - All right, let's just agree to blame the bartender Open Subtitles حسنٌ، دعنا نتفق أنّ اللوم يقع على عاتق الساقي
    The bartender poisoned him, then poisoned himself before I could question him. Open Subtitles سمّمه الساقي ، ثم سمّم نفسه قبل أن أتمكن من إستجوابه
    That's the same description the bartender gave to me and JJ. Open Subtitles إنَّه مطابقٌ للوصفِ الذي أعطانا إيّاهُ الساقي أنا وجي جي
    This one time I went on a date, and, somehow, I wind up in the bathroom giving the bartender a hand job. Open Subtitles ذات مرة خرجت في موعد وانتهى بي الأمر في الحمام بطريقة ما أمارس الجنس اليدوي مع الساقي.
    Let me tell the bartender what to do for you. You make sure you take care of this man and all his people, all right? Open Subtitles دعني أوصي الساقي بك اهتم بهذا الرجل جيداً ورفاقه
    bartender, can I get a double Jack, straight up? Open Subtitles أيها الساقي , أيمكنني الحصول علي بيرة , بدون ثلج ؟
    Because I know the bartender at Fridos and it's 50% off top shots. Open Subtitles لانني اعرف الساقي في تريدوس ولدي حسم 50بالمئة
    Perhaps you need to let me do my job, bartender. Open Subtitles ربما يجب عليك تركي وشأني لكي أقوم بعملي ، أيها الساقي
    Hey, Wally, how much you figure a bartender makes in New York City? Open Subtitles ويلي ,كم تظن الساقي يكسب في مدينة نيويورك ؟
    But a bartender in New York City also lives in New Jersey. Open Subtitles لكن الساقي في نيويورك يقيم ايضا في نيوجيرسي
    I got the bartender's phone number when you were in the john. Open Subtitles لقد حصلت على رقم النادل عندما كُنتِ عند الساقي
    Barkeep here reckons the Ramones for the music, which is... well, it's fair enough, but the Pistols, come on, man, the Pistols, they were dangerous. Open Subtitles الساقي يقول بأن الرامونز هم الأكثر تأثيرا و هو أمرا صحيح و لكن البيستولز هيا يا رجل البيستولز
    Waterboy. Yeah, Waterboy. He played... Open Subtitles الساقي،نعم لقد كان ساقياً لقد لعب دور الساقي بشكل جيد
    Do you know why a good barman favors larger ice cubes? Open Subtitles أتعرف لمَ الساقي الجيّد يُفضل مُكعّبات الثلج الكبيرة؟
    You might want to alert your sommelier And, for you? Open Subtitles ـ لربما يجب ان تحذر الساقي ـ وبالنسبة لك؟
    I mean, if I work here, you don't have to pay me, plus you get to fire that creepy waiter with the giant eyebrows. Open Subtitles اعني، إذا أنا قمت بالعمل هنا ليس عليك أن تدفع لي بالإضافة إلى أن يمكنك أن تطرد ذلك الساقي المخيف ذو الحاجبين الكثيفين
    Now I'm just gonna have to compete with actors for bartending jobs. Open Subtitles والآن علي أن أتنافس مع الجهات العامله من أجل وظيفة الساقي
    This comment says the d-bag bartender is so vain, he probably works out behind the bar. Open Subtitles هذا التعليق يقول أن الساقي في حانة دي باغ مغرور جداً من المحتمل أنه يعمل خلف البار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more