"السبب أنتِ" - Translation from Arabic to English

    • why you're
        
    • 's why you
        
    • is why you
        
    And that's why you're so shut down to everything but this job. Open Subtitles و لهذا السبب أنتِ منغلقة على كل شيء عدا هذه الوظيفة
    I smoked and drank a lot. That's why you're so short. Open Subtitles لقد دخنت و شربت كثيراً لذلك السبب أنتِ قصيرة جداً
    It's why you're stuck behind a desk instead of running the entire force down at One PP. Open Subtitles لهذا السبب أنتِ عالقة وراء مكتب بدلاً من قيادة قوّات الشُرطة أجمع في المقرّ الرئيسي.
    You are not in the Library. That's why you're safe. Open Subtitles أنتِ لست في المكتبة، لهذا السبب أنتِ آمنة
    That's why you're so valuable to me. Open Subtitles ولهذا السبب أنتِ قَيمة للغاية بالنسبة لي
    I mean, that... that's... that's why you're here, right? Open Subtitles أعني .. لهذا السبب أنتِ هنا ، صحيح؟
    Is that why you're a social worker? Open Subtitles ألهذا السبب أنتِ تعملين في العمل الاجتماعي؟
    Yes, it matters very much. It's why you're here. Open Subtitles أجل، إنهُ يهم كثيراً لهذا السبب أنتِ موجودةٌ هنا.
    That's beside the point. If you don't like it, you change it. - That's why you're here. Open Subtitles هذا أمر جانبي، إذا لم يعجبكِ هذا، يمكنكِ تغييره، لهذا السبب أنتِ هنا.
    Perhaps that's why you're desperate to get to France? Open Subtitles رُبما لهذا السبب أنتِ يائِسه من الوصول إلى فرنسا ؟
    Actually, you do. That's why you're here. Open Subtitles في الحقيقة, لديكِ مشكلة و لهذا السبب أنتِ هنا
    I guess that's why you're so beautiful although you're far away. Open Subtitles أعتقد لهذا السبب أنتِ جميلة جداً رغم أنك بعيدة
    Is that why you're so hell-bent on trying to clear the suspect's name? Open Subtitles ألهذا السبب أنتِ مُصرّة بعناد على محاولة تبرئة اسم المشتبه بها؟
    Maybe that's why you're crying all the time, Dawnie. Open Subtitles ربما لهذا السبب أنتِ تبكين طوال الوقت , يا داوني
    See, this is why you're so good for me. Open Subtitles لهذا السبب أنتِ مُناسبة للغاية لي
    That's why you're my second favorite sister. Open Subtitles لهذا السبب أنتِ ثاني أختٍ مفضّلة لي.
    Well, you should never have been playing with it, which is why you don't get any tv this week, Open Subtitles حسناً , ما كان يجب أن تلعبي به ولهذا السبب أنتِ ممنوعه من مشاهده التلفاز هذا الاسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more