Going on previous performances, Danny can play our hopeless drunk... | Open Subtitles | من خبراتنا السابقة يمكن لداني لعب دور المقامر السكير |
You're just the drunk I picked out of the garbage in Chinatown! | Open Subtitles | لستَ سوى السكير الذي ساعدتُه على الوقوف من النفايات بالحي الصيني |
So your drunk driver just got out and ran away? | Open Subtitles | إذن، سائقك السكير خلص نفسه فحسب ثم هرب مبتعداً؟ |
What the hell have you done, you drunken toe rag? | Open Subtitles | ماذا فعلت بحق الجحيم، أيها السكير الأحمق؟ |
How like you to seek out the worst of that drunken, useless shitsack to aspire to. | Open Subtitles | من عادتك أن تبحث عن أسوأ الصفات لدى ذلك السكير الحقير عديم النفع وتطمح إلى اكتسابها. |
Did you see that drunk tonight trying to paw me? | Open Subtitles | هل شاهدت هذا السكير الليلة وهو يحاول أن يضربنـى؟ |
It sure as hell wasn't that drunk Justin Cannady's idea. | Open Subtitles | انه بالتأكيد لم يكن فكره هذا السكير جاستن كانادى |
Background confirms what the annoying drunk guy told you. | Open Subtitles | خلفيته تؤكد ما قاله لكم هذا السكير المزعج |
You drove yourself off a cliff, you drunk, degenerate lunger. | Open Subtitles | لقد قدت سيارتك نحو جرف أيّها السكير المُدخن المنحط. |
The other night wasn't some drunk copper-belly running off with a slick calf. | Open Subtitles | في تلك الليلة الماضية لم يكن السارق السكير الذي هرب مع البقر الخاص بي |
But how'd this local drunk wind up in the water with a broken neck? | Open Subtitles | ولكن كيف لهذا السكير المحلي اتت به الريح في الماء برقبه مكسوره؟ |
She couldn't wait to get away. From her drunk, pathetic excuse for a husband. | Open Subtitles | لم تُطق الإنتظار لتبتعد عن زوجها السكير البائس |
I'm just the lucky drunk who says the words. | Open Subtitles | كنت أنا السكير المحظوظ الذي نطق بالكلمات. |
All right? I'll write you a sequel. It'll be better than any piece of shit that drunk guy could write. | Open Subtitles | سأفعل ذلك، وستكون أفضل من أي هراء قد يكتبه هذا السكير |
Have yourself an old drunk man's bubble bath! | Open Subtitles | وأحضى لنفسك حمام فقاعات الخاص بالكهل السكير |
Let them tell their drunken General Houston the stories of our triumph. | Open Subtitles | دعهم يُخبروا قائدهم السكير روايات إنتصارتنا |
All good points. Sleep tight, my drunken angel. | Open Subtitles | كلها نقاط مفيدة نوم هنيء يا ملاكي السكير |
This boy saw his mother being brutally beaten by a drunken father. | Open Subtitles | هذا الصبي شاهد أمه وهي تُضرب بوحشية من أبيه السكير |
What in your unqualified, buzzword-bloated, little red school house of a brain is a functional alcoholic? | Open Subtitles | ما هو تعريف السكير العملي برأيك الغير مؤهل و دماغك المليء بالتعبيرات الطنانة ؟ |
I've played second fiddle to that drunken sot for the last time. | Open Subtitles | لقد لعبت دور العازف الثانى لهذا المدمن السكير لآخر مره |
30 years we have grim, stoic, drinking problem Dad. | Open Subtitles | لثلاثين سنة كان لدينا الأب السكير الكئيب المتحامل |
Hey, this blade rummy is all right. He's a big spender, plus he fixed the jukebox. | Open Subtitles | هذا الروبوت السكير ليس سيئا كثيرا إنّه ينفق كثيرا زد أنه أصلح صندوق الموسيقى |
Look at the bottle held by the school's first and least acceptable mascot, Big Chief drunky. | Open Subtitles | إلى الزجاجة التي يحملها أول رموز المدرسة "الزعيم الكبير السكير" |
Dunno. Probably down the boozer with his mates, having a laugh. | Open Subtitles | لستُ أدري , ربما ذهب هذا السكير إلى أصدقائه , للمرح قليلاً |
I like to be the heavy drinker in a relationship. | Open Subtitles | وهذا غير معتاد عليه، أنا من يجب أن يكون السكير |
The drunkard has quit drinking, and I am an Indian, not Chinese! | Open Subtitles | ذلك السكير لم يعد يشرب ابداً وكذلك انا هندي ولست صيني |