Kenya believes that multilateral negotiations and agreements are the only viable path to meaningful disarmament and security. | UN | وترى كينيا أن المفاوضات والاتفاقات المتعددة الأطراف هي السبيل السليم الوحيد لتحقيق نزع السلاح والأمن. |
Maintenance of international peace and security: nuclear non-proliferation, disarmament and security | UN | صون السلم والأمن الدوليين: عدم الانتشار ونزع السلاح والأمن النووي |
Chile holds firm convictions with regard to disarmament and security. | UN | ولدى شيلي إيمان راسخ فيما يتعلق بنزع السلاح والأمن. |
However, we note with regret that recent work in the field of disarmament and security has not brought the desired results. | UN | لكننا نلاحظ مع الأسف أن العمل المضطلع به مؤخرا في مجال نزع السلاح والأمن لم يثمر عن النتائج المرجوة. |
The Centre succeeded in raising public awareness about the developments and trends in the field of disarmament and security in the region. | UN | ونجح المركز في إذكاء الوعي العام بما استجد من تطورات وساد من اتجاهات في مجال نزع السلاح والأمن في المنطقة. |
This is also true for challenges related to disarmament and security. | UN | وينطبق هذا أيضاً على التحديات ذات الصلة بنزع السلاح والأمن. |
Indeed, the reasons for the deadlock can be found in disarmament and security policies developments outside the framework of the Conference. | UN | وفي حقيقة الأمر، إن أسباب الجمود تكمن في التطورات المتعلقة بسياسات نزع السلاح والأمن خارج إطار المؤتمر. |
We appreciate the multilateral disarmament and security institutions that protect both our individual security interests and those of the international community as a whole. | UN | ونقدر مؤسسات نزع السلاح والأمن المتعددة الأطراف التي توفر الحماية لمصالحنا الأمنية الفردية ومصالح المجتمع الدولي ككل. |
Co-Coordinator of the disarmament and security | UN | المنسقة المشاركة لمركز نزع السلاح والأمن |
That is clearly a cross-cutting task involving all policy areas, including disarmament and security. | UN | ومن الواضح أن هذه مهمة شاملة تشمل جميع مجالات السياسة العامة، بما في ذلك نزع السلاح والأمن. |
Co-Coordinator of the disarmament and security Centre of the New Zealand Peace Foundation | UN | منسقة شريكة في مركز نزع السلاح والأمن التابع لمؤسسة نيوزيلندا للسلام |
If there is time after the round table, we will hear thematic statements on regional disarmament and security. | UN | وإذا كان هناك متسع من الوقت بعد المائدة المستديرة، سنستمع إلى بيانات مواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
We shall now begin our panel discussion on regional disarmament and security. | UN | ونبدأ الآن حلقة النقاش بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
I shall now give the floor to speakers who wish to make statements or introduce draft resolutions on regional disarmament and security. | UN | أعطي الكلمة الآن للمتكلمين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات أو عرض مشاريع قرارات بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
I believe that we have already concluded consideration of regional disarmament and security and have already heard two speakers in the next thematic discussion. | UN | وأعتقد أننا فرغنا بالفعل من النظر في نزع السلاح والأمن الإقليميين، واستمعنا إلى متكلمين في المناقشة المواضيعية التالية. |
That principle and the principle of good faith must be the ones to guide negotiations in the area of international disarmament and security. | UN | ويجب أن يكون ذلك المبدأ ومبدأ حُسن النيّة المبدأين الموجهين للمفاوضات في مجال نزع السلاح والأمن على الصعيد الدولي. |
Seventh, at that same meeting, we will discuss regional disarmament and security. | UN | سابعا، في تلك الجلسة نفسها، سنناقش نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
Eighth, on Thursday, 22 October, we will begin by listening to any remaining statements on regional disarmament and security. | UN | ثامنا، يوم الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر، سنبدأ بالاستماع إلى أي بيانات متبقية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
The EU is committed to the development of an effective multilateral system of disarmament and security. | UN | الاتحاد الأوروبي ملتزم بتطوير نظام فعال ومتعدد الأطراف لنزع السلاح والأمن. |
Chile has firm convictions concerning disarmament and security. | UN | ولدى شيلي قناعات راسخة في موضوعي لنزع السلاح والأمن. |
Much has been said about the positive developments that have taken place internationally in the context of Arms Control, non-proliferation, disarmament and nuclear security. | UN | وقد قيل الكثير عن التطورات الإيجابية التي استجدت على الصعيد الدولي في سياق الحد من التسلح وعدم الانتشار ونزع السلاح والأمن النووي. |
Room 4 General debate on all disarmament and international security items: | UN | المناقشة العامة بشأن جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي: |