"السمسرة غير المشروعة" - Translation from Arabic to English

    • illicit brokering
        
    • illegal brokering
        
    • illicit arms brokering
        
    • such brokering
        
    illicit brokering and failure to provide required information about brokerage activities UN السمسرة غير المشروعة وعدم توفير المعلومات المطلوبة عن أنشطة السمسرة
    Australia's continued determination to combat the illicit brokering in weapons of mass destruction is undiminished. UN إن تصميم أستراليا المتواصل على مكافحة السمسرة غير المشروعة في أسلحة الدمار الشامل لم يضعف.
    illicit brokering and failure to provide required information about brokerage activities UN السمسرة غير المشروعة وعدم توفير المعلومات المطلوبة عن أنشطة السمسرة
    The Centre also launched a new project aimed at enhancing international and regional cooperation to prevent, combat and eradicate illicit brokering in small arms and light weapons in the Asia and Pacific region. UN كما بدأ المركز مشروعا جديدا يهدف إلى تعزيز التعاون على الصعيدين الدولي والإقليمي لمنع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Australia welcomes efforts to strengthen international curbs on illicit brokering activities. UN وترحب أستراليا بجهود تعزيز القيود الدولية المفروضة على أنشطة السمسرة غير المشروعة.
    A Group of Governmental Experts has also drawn up a set of recommendations on illicit brokering. UN ووضع فريق من الخبراء الحكوميين مجموعة من التوصيات بشأن السمسرة غير المشروعة.
    This international regime must, however, grow to encompass illicit brokering and be strengthened in order to effectively and efficiently curb the uncontrolled circulation of these arms and its impact on international peace and security. UN غير أن هذا النظام الدولي يجب أن ينمو ليشمل السمسرة غير المشروعة ويجب تعزيزه بغية الحد بفعالية وكفاءة من تداول هذه الأسلحة دون ضوابط ومن تأثيرها على السلم والأمن الدوليين.
    We place high value on ongoing efforts to combat illicit brokering operations. UN ونثمن عاليا الجهود الحالية المبذولة لمكافحة عمليات السمسرة غير المشروعة.
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    Develop common understanding on illicit brokering and work to combat same UN التوصل إلى تفاهم مشترك بشأن السمسرة غير المشروعة والعمل على مكافحتها
    Preventing and combating illicit brokering activities UN منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها
    The efforts of the Office for Disarmament Affairs to facilitate international dialogue and build consensus focused on refining the definition of brokering and recommendations on combating illicit brokering in small arms and light weapons. UN ركزت الجهود التي بذلها مكتب شؤون نزع السلاح لتيسير الحوار الدولي وبناء توافق الآراء على تنقيح تعريف السمسرة وتقديم توصيات بشأن مكافحة السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    We agree that there is a need to continue in the United Nations the discussion on issues of monitoring small arms and light weapons, including the illicit brokering activities in, and supplies of, man-portable air-defence systems. UN ونسلم بأن ثمة حاجة إلى مواصلة النقاش في الأمم المتحدة حول مسائل رصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما في ذلك أنشطة السمسرة غير المشروعة في منظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد وإمداداتها.
    The draft resolution covers both illicit brokering in weapons of mass destruction and conventional arms, focusing on this dangerous activity across the board. UN ومشروع القرار يشمل كلا من السمسرة غير المشروعة في أسلحة الدمار الشامل وفي الأسلحة التقليدية، مركّزا على هذا النشاط الخطير عموما.
    Canada supports fully the draft resolution's approach in addressing illicit brokering in both conventional weapons and weapons of mass destruction, as there is a clear overlap in many of the measures to address each. UN وتؤيد كندا تأييدا تاما نهج مشروع القرار في تناول السمسرة غير المشروعة في كل من الأسلحة التقليدية وأسلحة الدمار الشامل، نظرا لأن هناك تداخلات واضحة في العديد من التدابير لمعالجة كل واحدة منها.
    The theme of the illicit brokering in small arms and light weapons will be facilitated by the Republic of Korea. UN كما ستيسّر جمهورية كوريا موضوع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    :: Improving capacity to enforce penalties for illicit brokering UN :: تحسين القدرة على إنفاذ العقوبات المفروضة على أعمال السمسرة غير المشروعة
    Discussion paper on illicit brokering in small arms and light weapons UN ورقة مناقشة بشأن السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    Participants also emphasised the need to combat illegal brokering activities and to regulate legal brokering activities. UN وشدد المشاركون أيضاً على ضرورة مكافحة أنشطة السمسرة غير المشروعة ووضع القواعد لضبط أنشطة السمسرة القانونية.
    In this respect, we value the efforts made to combat illicit arms brokering. UN وفي هذا الصدد، نقدر الجهود المبذولة لمكافحة السمسرة غير المشروعة في الأسلحة.
    The Programme of Action is unequivocal about the critical need to combat such brokering, as an essential aspect of the efforts to curb the illicit trade in small arms and light weapons. UN وبرنامج العمل واضح بشكل لا لبس فيه بشأن الضرورة الحاسمة لمكافحة السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، كجانب أساسي من الجهود الرامية إلى كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more