Aren't we doing freudian thing where you whip out a ball, ask me to play catch, repair my inner child? | Open Subtitles | السنا نقوم بعمل من اعمال فرويد حيث ترمين الكرة طالبة مني ان امسكها ان اصلح طفلي الداخلي ؟ |
If he moved her somewhere else because he knew about the poisoning plan, then Aren't we in trouble? | Open Subtitles | اذا ارسلها لمكان اخر لانه عرف بشأن خطه التسمم اذن السنا بمشكلة؟ |
But Aren't you innocent until proven guilty? | Open Subtitles | ولكن السنا ابرياء في الدنمارك حتى تثبت ادانتنا؟ |
Aren't we off to kill the person responsible for this "contagion" | Open Subtitles | السنا ماضين للخروج لقتل شخص المسؤول عن هذه العدوى |
Aren't we paying them so we don't have to take care of our kid? | Open Subtitles | السنا ندقع لهم لكي لا يجب علينا ان نهتم بطفلنا |
Aren't we lucky, Jane, to have such friends? Look, so many friends. | Open Subtitles | السنا محظوظين, جين, لوجود مثل هذا الصديق انظروت, هناك العديد من الاصدقاء |
We don't know of any side effect. That's why we're testing them, Aren't we? | Open Subtitles | نحن لا نعلم لو كان لهذا اي اعراض جانبية لهذا نختبر الدواء عليهم السنا كذلك ؟ |
Aren't we al just fragile eggs hiding behind bubble wrap and bravado? | Open Subtitles | السنا كلنا بيوضا ضعيفة مختبأين خلف غلاف بلاستيكي و كرتون؟ |
Aren't we about 40 years too late for Carnaby Street? | Open Subtitles | السنا متأخرين بحوالي 40 سنة بالنسبة لشارع كارنابي؟ |
Aren't we a cute couple? | Open Subtitles | نحن سوف نكون ثنائى جيد السنا ثنائى رائع؟ |
No, we're old friends, Aren't we? | Open Subtitles | لا، نحن أصدقاء قدامى السنا كذلك؟ |
Playing table stakes, Aren't we? | Open Subtitles | السنا نراهن بما هو موجود على الطاولة ؟ |
If "A's" been at the inn since he sent that text, Aren't we gonna be too late to help Ali? | Open Subtitles | اذا كان A في الفندق عندما ارسل هذه الرسالة السنا متأخرين في انقاذها ؟ ؟ |
Everyone. Quite a pair, Aren't we? | Open Subtitles | كل شخص نحن ثنائي رائع , السنا كذلك؟ |
In a way, Aren't we all? | Open Subtitles | بطريقة ما , السنا جميعا كذلك ؟ |
Aren't We Supposed To Be Avoiding Each Other? | Open Subtitles | السنا متفقين على ان نتفادى بعضنا؟ |
We're sticking it to those corporate bastards, Aren't we? | Open Subtitles | نحن نقضي على اوغاد الشركات, السنا كذلك؟ |
Hey, Aren't we innocent until proven guilty? No! | Open Subtitles | السنا أبرياء حتى تثبت إدانتنا ؟ |
But we`re still hungry, aren`t we? | Open Subtitles | لكننا لازلنا جائعين ؟ ؟ السنا كذلك ؟ |
None of us is ever just one thing, are we, kid? | Open Subtitles | لا احد منا فقط شئ واحد السنا كذلك .. ايها الفتى |
What rhubarb, senna or what purgative drug would scour these English hence? | Open Subtitles | أية نباتات طبية و السنا والعقار المسهل يطهر اسكتلندا من الانجليز؟ |