By draft decision II, the Council would decide not to grant consultative status to the organization World Sindhi Institute. | UN | وبموجب مشروع القرار الثاني يقرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري لمنظمة المعهد السندي العالمي. |
The Economic and Social Council decides not to grant consultative status to the non-governmental organization World Sindhi Institute. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المعهد السندي العالمي. |
The decision not to grant consultative status to World Sindhi Institute was finally taken by consensus. | UN | وفي النهاية تم اتخاذ قرار عدم منح المعهد السندي العالمي المركز الاستشاري بتوافق الآراء. |
75. Mr. Al-Sindi (Yemen) said that there was only one China, of which the Government of the People’s Republic was the sole legitimate representative. | UN | 75 - السيد السندي (اليمن): قال إن هناك صينا واحدة فقط ممثلها الشرعي الوحيد هو حكومة الصين الشعبية. |
The President (spoke in Spanish): I now call on His Excellency Mr. Mohamed Al-Sindi, chairman of the delegation of Yemen. | UN | الرئيس )تكلم باﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد محمد السندي رئيس وفد اليمن. |
3. On 20 March 1995, Turkish aircraft bombed a number of villages in several areas in Sindi subdistrict, Zakho district, killing the citizen Arif Rasul Muhammad and wounding other citizens, Amin Rasul, Rasul Muhammad, Ahmad Muhammad Arif and Nariman Sa'id. | UN | ٣ - قصفت الطائرات التركية يوم ٢٠/٣/١٩٩٥ عددا من القرى في عدة مناطق تابعة لناحية السندي في قضاء زاخو، ونتج عن القصف استشهاد المواطن عارف رسول محمد وجرح ٤ مواطنين آخرين هم أمين رسول ورسول محمد وأحمد محمد عارف ونريمان سعيد. |
7. At its 5th and 8th meetings, on 24 and 25 January, the Committee considered the application of World Sindhi Institute. | UN | 7 - نظرت اللجنة في جلستيها 5 و 8، المعقودين في 24 و 25 كانون الثاني/يناير، في طلب المعهد السندي العالمي. |
At its 38th meeting, on 20 July 2007, the Economic and Social Council decided not to grant consultative status to the non-governmental organization World Sindhi Institute. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته 38 المعقودة في 20 تموز/يوليه 2007 عدم منح المركز الاستشاري إلى المنظمة غير الحكومية المعهد السندي العالمي. |
53. The representative of the World Sindhi Congress explained that three quarters of Pakistan's budget went into defence-related activities, thereby precluding investment in sustainable development projects. | UN | 53- وأوضح ممثل المؤتمر " السندي " العالمي أن ثلاثة أرباع الميزانية الباكستانية توجه نحو أنشطة متصلة بالدفاع، مما يعوق الاستثمار في مشاريع التنمية المستدامة. |
2007/224. Application for consultative status of the World Sindhi Institute | UN | 2007/224 - الطلب المقدم من المعهد السندي العالمي للحصول على المركز الاستشاري |
Application of the World Sindhi Institute | UN | طلب المعهد السندي العالمي |
World Sindhi Institute | UN | المعهد السندي العالمي |
Application of the World Sindhi Institute (E/2007/32 (Part I) and Corr.1, and E/2007/SR.38) | UN | طلب المعهد السندي العالمي ((E/2007/32 (Part I و Corr.1 و E/2007/SR.38) |
Application of the World Sindhi Institute | UN | طلب المعهد السندي العالمي |
Application of the World Sindhi Institute | UN | طلب المعهد السندي العالمي |
(b) From the Asian group of States, H.E. Mr. Mohamed Al-Sindi as member and Mr. Walid Al-Ethary as alternate (Yemen); | UN | )ب( من مجموعة الدول اﻵسيوية، صاحب السعادة السيد محمد السندي عضوا والسيد وليد العُذري عضوا مناوبا )اليمن(؛ |
(b) From the Asian group of States, H.E. Mr. Mohamed Al-Sindi as member and Mr. Walid Al-Ethary as alternate (Yemen); | UN | )ب( من مجموعة الدول اﻵسيوية، صاحب السعادة السيد محمد السندي عضوا والسيد وليد العُذري عضوا مناوبا )اليمن(؛ |
52. Mr. Al-Sindi (Yemen) said that his delegation was opposed to the inclusion of item 166 for the reasons already mentioned by other delegations. | UN | ٢٥ - السيد السندي )اليمن(: قال إن وفده يعترض على إدراج البند ٦٦١ في جدول اﻷعمال لﻷسباب التي سبق أن ذكرتها وفود أخرى. |
53. Mr. Al-Sindi (Yemen) said that information had become a prerequisite for political freedoms, democracy and development. | UN | ٥٣ - السيد السندي )اليمن(: قال إن المعلومات قد أصبحت مطلبا من أجل الحريات السياسية والديمقراطية والتنمية. |
(a) On 16 April 1995, they surrounded the residential complex in the Bersivi area of Sindi subdistrict, searched the houses of the complex after ejecting the inhabitants, confiscated sheep and distributed them to the Turkish forces. English Page | UN | )أ( في ١٦/٤/١٩٩٥ قاموا بتطويق للمجمع السكني في منطقة بير سيفي التابع لناحية السندي وتفتيش دور المجمع بعد إخراج المواطنين منها وصودرت اﻷغنام وتم توزيعها على القوات التركية. |
10. In establishing a credit rating on a United Nations bond issue, the credit rating agencies would focus on the source and probability of timely debt service payments, in accordance with the terms applicable to the bond issue. | UN | 10 - وعند تحديد مركز ائتماني للإصدار السندي للأمم المتحدة، تعمد وكالات تحديد المركز إلى التركيز على مصدر واحتمال سداد مدفوعات خدمة الدين في الوقت المناسب وفقا للشروط المطبقة على الإصدار السندي. |
Klaus thinks you have the white oak stake. But we don't. | Open Subtitles | كلاوس) يعتقد أنه بحوذتكم ثُبات السندي الأبيض) - لكن هذا غير صحيح - |