"السيارات و" - Translation from Arabic to English

    • cars and
        
    • automobiles and
        
    Look, I know that you think this relationship is just fun and sex in cars and buses, but it's not. Open Subtitles اعلم انكِ تعتقدين ان هذه العلاقه فقط للمرح و ممارسه الجنس في السيارات و الحافلات لكنها ليست كذلك
    The insurgents, they put bombs in cars and they used to really to put'em like in front of churches and other religious areas and they'd blow'em up. Open Subtitles كان المُتمرِدون يُفخِّخونَ السيارات و قد اعتادوا وضعها أمام الكنائس .و مناطق دينية أخرى لتفجيرها
    Well, take a look around at the cars and the names on the cars. Open Subtitles حسناً , ألقاء نظرة حول السيارات و الأسماء
    They... they like out come out at around 11:00, vandalize the cars and joyride'em. Open Subtitles ،هم .. يخَرجون عند حوالي الحادية عشر يخربون السيارات و يستمتعون بقيادتها
    They have flows in them -- everything from automobiles and people to electricity and other resources. Open Subtitles ...و يوجد تدفقات بها كل شيء من السيارات و الناس إلى الكهرباء وغيرها من الموارد
    Well, it's about fixing cars and getting, getting grease under your fingernails, and about signing a blood oath with your brothers to the very end. Open Subtitles انها تتكلم عن تصليح السيارات و ان تتسخ يداك و أظافرك بشحم السيارات
    The market for a liquid fossil fuel, petroleum, was exploding for shipping, home heating, and cars and trucks. Open Subtitles سوق الوقود الأحفوري السائل, و البترول كان نشطاً لِلشحن و التدفئة و السيارات و الشاحنات.
    Oh, he loves cars and trucks. Oh, um... Any game is fine. Open Subtitles اوه, انه يحب السيارات و الشاحنات اي لعبه ستفي بالغرض
    In the 20th century, we began with horses and when we build cars and airplanes, and we flew to the moon and we had Internet and if you multiply a thousand, you can not imagine what that will be. Open Subtitles في بدايات القرن الـ20 كُنا نمتطي الخيول ثم بنينا السيارات و الطائرات و ذهبنا للقمر, و إخترعنا الإنترنت و قد نضاعف هذا التطور آلاف المرات في القرن المُقبل و لايُمكنك تصور ما قد نصل إليه
    You're making a big mistake. Japan makes the best cars. And Germany. Open Subtitles لقد اقترفت خطأً, اليابان تصنع افضل السيارات و ألمانيا كذلك
    Coast to coast, for more than 2 decades, teams of troops would just - appear out of nowhere and randomly stop cars and search pedestrians. Open Subtitles من الساحل إلى الساحل،لأكثر من 20 عاماً،و فرق من الجنود تاتى من حيث لا ندرى،و عشوائياً توقف السيارات و تفتش المارة.
    I just figured if I... worked hard and... sold enough cars and impressed my dad enough times, I'd... Open Subtitles لقد حللت الأمر اعمل بجد أبيع ما يكفي من السيارات و أثير إعجاب أبي
    What makes two kids who have never been In trouble before, suddenly start taking their clothes off and breaking into cars and stealing things? Open Subtitles ماذا يجعل ولدين لم يقعو فى المتاعب من قبل فجأة يبدءو فى خلع ملابسهم ويقتحمو السيارات و يسرقو اشياء؟
    Would you have given up all the clothes and the cars and the vacations, the gifts? Open Subtitles هل كنت ستتخلى عن جميع ملابسك و السيارات و الأجازات و الهدايا؟
    From the industrial age, when this city was pumping out more cars and hit songs than anyplace else in the world. Open Subtitles و قديم جدا من عهد التطور الصناعي عندما كانت هذه المدينة تنتج السيارات و الأغاني المثيرة
    I mean, there were lots of other cars and trucks when I pulled in. Open Subtitles أعني, كان هناك الكثير من السيارات و الشاحنات عندما وصلت
    Took out the cars and the helicopter. Open Subtitles ضربونا بنوع من الأشعة الحرارية الخارجة من عيونهم أخذوا السيارات و المروحية
    So it's sort of like, um, stealing cars and selling'em for the parts, right? Open Subtitles بهذا تكون اشبه ب.. بسرقه السيارات و تقطيعها و بيعها
    Do not stand up in the cars and, please, leave your attitude outside. Open Subtitles لا تقف امام السيارات و رجاء دع اسلوب تعاملك خارجاً, حسناً؟
    Its use in automobiles and skylights saved countless lives and made him a very rich man, rich enough to pursue his real passion, solar energy. Open Subtitles و المستخدم في السيارات و المناور مُنقذاً أرواحاً لا تُحصى و جاعلاً منهُ رجُلاً ثرياً جداً. ثريٌ كفاية ليواصل شغفهُ الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more