"السيارة من" - Translation from Arabic to English

    • the car
        
    • car from
        
    • a car
        
    • car off
        
    • car for
        
    • vehicle from the
        
    • that car
        
    • the vehicle
        
    The watch should be of Rado. the car should be Prado. Open Subtitles ..ينبغي أن تكون الساعة من رادو و السيارة من برادو
    You get the car, where did those cops come from? Open Subtitles انت خذ السيارة, من أين جاؤوا هذان الشرطيان ؟
    Mr. Mladenov then refused to open the boot of the car for inspection, took back the passports and turned the car around. UN ثم رفض السيد ملادينوف فتح صندوق السيارة من أجل التفتيش، واسترد جوازات السفر وقفل بالسيارة راجعاً.
    No, no, the car from the east was going 23 miles an hour. Open Subtitles لا , السيارة من الشرق كانت تمشي 23 ميل في الساعة
    I picked up this car from the rental car company, they, they screwed up the, the, the car and- Open Subtitles أخذت السيارة من شركة تأجير السيارات .. لقد بدلوا السيارات
    Chikunov climbed back into the car, the business partners continued to threaten him, and continued their journey. UN ثم دخل شيكونوف إلى السيارة من جديد، واستمر الشريكان في تهديده, وواصلوا رحلتهم.
    After driving for some distance, the car approached a checkpoint manned by Israeli security forces and slowed down. UN وبعد السير لمسافة ما، اقتربت السيارة من نقطة تفتيش بها قوات أمن اسرائيلية، وأبطأت سرعتها.
    Then, then he tried to steal the car out of the impound, and he lost the drugs again. Open Subtitles عندها، يحاول سرقة السيارة من مرآب حجز السيارات وأضاع المخدرات مرة ثانية
    Those were yellow placards, and they usually go on the rear bumper, which means the car was purchased out of state or at an auction. Open Subtitles كانت تلك اللافتات الصفراء و غالبا ما تلصق فى مؤخرة السيارة مما يعنى انه أشترى السيارة من خارج الولاية
    They were walking to the car, uh, from the food pantry downtown. Open Subtitles كانتا تمشيان باتجاه السيارة, من معرض الطعام وسط المدينة.
    And then the car came out of nowhere, and that woman walked out. Open Subtitles ثم جاءت السيارة من العدم، وهذه المرأة خرجت
    Even if we could, it would need to be pressurized and pressurized air in the car would blow out the windows and she'd drown. Open Subtitles والهواء المضغوط في السيارة من شأنه أن يفجر بها النوافذ وقالت انها تريد يغرق.
    - So listen, I've arranged for the mini people to come and collect the car from here, and then we can take the taxi to the port. Open Subtitles حتى الاستماع، لقد رتبت للشعب صغير ليأتي وجمع السيارة من هنا، وبعد ذلك يمكن أن تأخذ سيارة أجرة إلى الميناء.
    He was gonna get his car from the lot, and swing by and pick me up. Open Subtitles كان ذاهب لإحضار السيارة من المرآب وكان سيعود ليصطحبني
    What this does is prevent the car from exhausting and the back pressure builds up in the engine, and then it stops. Open Subtitles ما يفعله هذا هو منع السيارة من إخراج العادم والضغط الناتج يؤثر على المحرك وبالتالي يتوقف
    Can you get the car from the valet, babe? Open Subtitles يمكنك الحصول على السيارة من صف السيارات ، حبيبتي .. ؟
    Concerning the fact that the charge was possibly placed in a car, it must have been of larger size. UN وفيما يتعلق بالقول بأن العبوة الناسفة يُحتمل أن تكون قد وضعت في سيارة، فلا بد أن تكون السيارة من الحجم الكبير.
    We gotta get this car off the road. Cops notice shit like a car drenched in blood. Open Subtitles لابد ان نخرج السيارة من الطريق الشرطة لابد انها ستلاحظ عربة ملطخة بالدماء
    Why are you moving the vehicle from the crime scene? Open Subtitles لماذا تحركون السيارة من مسرح الجريمة؟
    Looks like you got that car battery for nothing. Open Subtitles يبدو بأنكِ جلبت بطاريّة السيارة من غير فائدة.
    When the vehicle approached the central road divider, it was slowed further by the crowd. UN وعندما اقتربت السيارة من الفاصل في وسط الشارع، جعلها الحشد تسير ببطء أشد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more