- To integrate policy on non-proliferation and disarmament into general security policy; | UN | :: إدماج سياسة عدم الانتشار ونزع السلاح في السياسة الأمنية العامة؛ |
- To integrate policy on non-proliferation and disarmament into general security policy; | UN | :: إدماج سياسة عدم الانتشار ونزع السلاح في السياسة الأمنية العامة؛ |
reduction of the role of nuclear weapons in security policy | UN | :: الحد من دور الأسلحة النووية في السياسة الأمنية |
Like others, Austria has welcomed the recent positive momentum in international security policy. | UN | رحبت النمسا، شأنها شأن الآخرين، بالزخم الذي شهدته السياسة الأمنية الدولية مؤخرا. |
Progress was made in the development of the national security policy and a draft of the policy was submitted for review by the Secretary of State for Security. | UN | وأُحرز تقدم في وضع السياسة الأمنية الوطنية وعُرض مشروع لهذه السياسة على وزير الدولة لشؤون الأمن ليستعرضه. |
Austria welcomes the positive momentum in international security policy over the past couple of years. | UN | ترحب النمسا بالزخم الإيجابي الذي شهدته السياسة الأمنية الدولية خلال العامين الماضيين. |
Export control is a very important element of the security policy of my country. | UN | وتشكل مراقبة الصادرات عنصراً هاماً للغاية من عناصر السياسة الأمنية لبلدي. |
Planning, policies and procedures -- information technology security policy | UN | التخطيط والسياسات والإجراءات - السياسة الأمنية لتكنولوجيا المعلومات |
The Board was informed that the information security policy was approved and communicated to all stakeholders in 2009. | UN | وقد أُبلغ المجلس بأنه قد تم إقرار السياسة الأمنية للمعلومات وإبلاغ جميع أصحاب المصلحة بها في عام 2009. |
security policy can no longer be confined to the traditional framework of the State; it must be focused first and foremost on the security of individuals. | UN | لم يعد في الإمكان حصر السياسة الأمنية في الإطار التقليدي للدول وحدها بل يجب تركيزها أولا وقبل كل شيء على توفير الأمن للأفراد. |
The Mission also assisted in the drafting of the national security policy and in the establishment of a commission for the installation of the border management system. | UN | وقدمت البعثة أيضا المساعدة في صياغة السياسة الأمنية الوطنية، وفي إنشاء لجنة مكلفة بوضع نظام لإدارة الحدود. |
There are several shortcomings in security policy and security measures. | UN | وثمة عيوب كثيرة تعتري السياسة الأمنية والإجراءات الأمنية. |
This eerie, awful danger has at a stroke dramatically altered the foundations of security policy as we know it. | UN | وهذا الخطر الخفي المرعب غيَّر بضربة واحدة تغييرا هائلا أسس السياسة الأمنية كما نعرفها. |
To better protect the population as a whole, the Government has taken a number of positive measures under its national security policy. | UN | ومن أجل توفير حماية أفضل لمجموع السكان، اتخذت الحكومة عدداً من التدابير الإيجابية في إطار السياسة الأمنية الوطنية. |
It is no longer possible to limit security policy to the traditional State framework. | UN | ولم يعد ممكناً تحديد السياسة الأمنية في الإطار التقليدي للدولة. |
Programme implementation security policy to be established in 2007 | UN | تنفيذ البرامج، السياسة الأمنية التي ينبغي وضعها في عام 2007 |
In addition to her expertise in the field of international law, she has an academic as well as practical background in political science with a security policy focus. | UN | وعلاوة على خبرتها في مجال القانون الدولي، درست السيدة جاكوبسون العلوم السياسية ومارستها مع التركيز على السياسة الأمنية. |
The security policy was at the stage of commencement as part of the Information Security Working Group terms of reference. | UN | وكانت السياسة الأمنية في مرحلة البداية كجزء من صلاحيات الفريق العامل المعني بأمن المعلومات. |
Review of security policy is performed by ITC in an ongoing process, in connection with the introduction of new software and hardware by ITC, ICC and UNOG. | UN | ويقوم المركز باستعراض السياسة الأمنية باستمرار لدى شروع المركز والمركز الدولي للحساب الإلكتروني ومكتب الأمم المتحدة في جنيف بالعمل ببرامج أو معدات حاسوبية جديدة. |
2004-2006 Deputy Director, National security policy Division, Foreign Policy Bureau, Ministry of Foreign Affairs | UN | 2004 إلى 2006: نائب مدير، شعبة السياسة الأمنية الوطنية، مكتب السياسة الخارجية، وزارة الخارجية |