Good, good. Now walk backward slowly as possible, gentlemen. | Open Subtitles | جيّد, جيّد, والآنَ فلتسيران للخلافِ بترويٍّ أيُّها السيدان |
To be very blunt, gentlemen, my client has been thoroughly rousted. | Open Subtitles | حتى أكون صريحا أيها السيدان لقد أنتهكت حقوق موكلى تماماً |
Well, these gentlemen have offered to take the whole barrel, sight unseen. | Open Subtitles | حسنا، لقد عرض هذان السيدان لآخذ القطيع كله، دون النظر عليه |
Hey, we got a 20 on the silver sedan you posted. | Open Subtitles | مرحباً، لقد حصلت على 20 إحتمال لأماكن وجود السيدان الفضية |
So, what do you make of it, gentlemen? This thing. | Open Subtitles | لذا ، ماذا صنعتم أيها السيدان المحترمان بهذا الشي؟ |
These two gentlemen are senior engineers from China's Special Research Enterprise. | Open Subtitles | هذان السيدان هما مهندسين رئيسيين من مؤسسة الصين للبحوث الخاصة |
Yes, what can I do for you two gentlemen? | Open Subtitles | نعم,ماذا استطيع ان افعل لكما ايها السيدان المحترمان؟ |
Starting with taking you two gentlemen on a tour. | Open Subtitles | بدءاً من أخذكما أيها السيدان في رحلة سياحية |
This organization does important work, gentlemen... | Open Subtitles | هذه المنظمة تقدّم عملاً مهماً أيها السيدان. |
Find another wedge issue, gentlemen. | Open Subtitles | عليكما إيجاد مشكلة مثيرة للجدل أخرى أيها السيدان |
Oh, gentlemen, gentlemen, gentlemen. | Open Subtitles | . أيها السيدان، أيها السيدان، أيها السيدان |
So once they're airborne, that's when we take over. And these gentlemen here are gonna take you through the nuts and bolts of exactly how we do that. | Open Subtitles | هذان السيدان موجدين هنا لتعليمكم كيف تقمون بعذا الامر |
I was just telling these good gentlemen what a fine, uncommon town you have here. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحدثُ هذا السيدان عن جمال وندرة المدينة التي نحن فيها |
Security, please escort these gentlemen out. | Open Subtitles | . يا حراس ، رجاء رافقوا هذان السيدان إلى الخارج |
Is that OK with you two gentlemen? | Open Subtitles | هل يبدو هذا جيداً بالنسبة لكما أيها السيدان ؟ |
All right, gentlemen, we've been over the rules. Protect yourselves at all times. | Open Subtitles | حسنًا، أيها السيدان تعرفان القواعد احميا أنفسكما طوال الوقت |
She got a sandwich and some Skittles, and she crossed back over and got into a royal blue sedan. | Open Subtitles | أخذت شطيرة و بعض من حلوى سكيتلز و غادرت عائدة و دخلت بسيارة السيدان رويال الزرقاء |
- Trail's stone-cold on the sedan. | Open Subtitles | لا نتيجه لتعقب السيدان,ولا يوجد محاولات حاليه |
And call me if you get anything on that sedan. | Open Subtitles | واتصلا بي لو وجدتما شيئاً على تلك السيدان. |
Messrs. Vice-Presidents of the Senate and the Chamber of Deputies, | UN | السيدان نائب رئيس مجلس الشيوخ ونائب رئيس مجلس النواب، |
Joint opinion of Mr. Fabián Omar Salvioli and Mr. Víctor Rodríguez Rescia | UN | رأي مشترك أعرب عنه السيدان فابيان عمر سالفيولي وبكتور رودريغيس ريسيا |