"السيطرة على العقل" - Translation from Arabic to English

    • mind control
        
    • mind-control
        
    The Silent Brothers use mind control to haunt you with nightmares of those you've hurt the most. Open Subtitles إخوان الصامت يسخدمون السيطرة على العقل في مطاردتك مع الكوابيس تلك التي تؤذيك أكثر
    Have you come to us seeking liberation from the mind control of their radio waves and phone towers? Open Subtitles هل تأتي إلينا تسعى التحرير من السيطرة على العقل من موجات الراديو وأبراج الهاتف؟
    We're dealing with something that has the power of mind control. Open Subtitles نحن نتعامل مع شيء أن لديه القدرة من السيطرة على العقل.
    How does a high school chick learn mind control like that? Open Subtitles كيف الفرخ المدرسة الثانوية تعلم السيطرة على العقل من هذا القبيل؟
    Okay, we capture him with the gem, and then inject him with the same mind-control concoction that your father injected into me. Open Subtitles حسناً , نأسره بالجوهرة وبعدها نحقنه بنفس خليط السيطرة على العقل الذي حققني به والدك
    Captain condescension didn't feel the need to cover the mind control chapter in today's lesson. Open Subtitles الكابتن التعالي لم تشعر بالحاجة لتغطية السيطرة على العقل الفصل في درس اليوم.
    Oh yeah, yeah well I knew that like zombie mind control thing was like totally bogus. Open Subtitles أوه نعم، نعم بشكل جيد وكنت أعرف أن مثل شيء غيبوبة السيطرة على العقل كان مثل وهمية تماما.
    It seems like that girl creature must have put out some kind of mind control virus on you. Open Subtitles يبدو مثل تلك الفتاة مخلوق يجب أن يكون وضع بعض النوع من الفيروسات السيطرة على العقل عليك.
    They have developed their mind control systems to the point - of being able to control the average unconscious person like a car. Open Subtitles طوروا نظم السيطرة على العقل إلى درجة أن تكون قادرة على السيطرة على الشخص العادي اللاوعي مثل سيارة.
    The mind control device is nearing completion. Open Subtitles جهاز السيطرة على العقل شارف على الإنتهاء
    You'll be ok, now that you're free from his mind control. Open Subtitles سوف تكون على ما يرام، الآن أن أنت حر من له السيطرة على العقل.
    - All you gotta do is a little mind control on the witnesses and maybe a cop, and we're golden. Open Subtitles جيد كل ما عبيك فعله هو القليل من السيطرة على العقل على الشاهدة و ربما شرطي ، وعندها سننتهي
    He's fighting some kind of mind control. Open Subtitles وهو يصارع نوعا من السيطرة على العقل.
    I, uh... couldn't break him away from the siren's mind control, and I had to let him go back to her. Open Subtitles أنا، اه... لا يمكن أن يكسر له بعيدا عن السيطرة على العقل صفارات الإنذار، و واضطررت الى ترك له بالعودة إلى بلدها.
    mind control is in everything, everywhere. Open Subtitles السيطرة على العقل هو كل شيء، في كل مكان
    Your own report suggests some sort of mind control. Open Subtitles تقريرك يقترح نوعا من السيطرة على العقل
    Are you Dr. Eric Mason, the mind control doctor? Open Subtitles هل أنت " إيريك ماسون " طبيب السيطرة على العقل
    Well, I use mind control. Open Subtitles حسنا، وأنا استخدم السيطرة على العقل.
    mind control. Open Subtitles السيطرة على العقل
    Hogarth set you up to defend the crazy-ass notion of mind control. Open Subtitles (هوغارث) قامت بمحادثتكِ كي تدافع عن السيطرة على العقل
    You're the one that, uh, that just saved everyone from super mind-control ray... Open Subtitles أنت واحد أن أه أن حفظته للتو الجميع من سوبر أشعة السيطرة على العقل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more