Well, we do feel that Mrs. Harrison's monetary demands are outrageous. | Open Subtitles | حَسناً، نحن نَشْعرُ ان تلك السّيدةِ هاريسن الطلبات النقدية شنيعه. |
In my opinion, he was, on some level, making love with his own mother when he was with Mrs Hooper. | Open Subtitles | في رأيي، هو كَانَ، على بَعْض المستوى، مُمَارَسَة الجنس مَع أمِّه الخاصةِ عندما هو كَانَ مَع السّيدةِ هوبير. |
The night of Mrs Hooper's death, you got there when? | Open Subtitles | الليل مِنْ موتِ السّيدةِ هوبير، وَصلتَ إلى هناك متى؟ |
You can call me Madame President. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَني رئيسَ السّيدةِ. |
Madame president, I believe our party awaits. | Open Subtitles | أيتهـا السّيدةِ الرئيسة، أَعتقدُ بأن حفلنا يَنتظرُ. |
Mrs. Leeds' injuries were post-mortem 4 or 5 minutes later. | Open Subtitles | إصابات السّيدةِ ليدز كَانتْ 4الى 5 دقائق بعد وفاتها |
What that tape doesn't reflect is the provocation by Mrs. Clarkson. | Open Subtitles | الذي ذلك الشريطِ لا يَعْكسُ الإستفزاز مِن قِبل السّيدةِ كلاركسون. |
Maybe Mrs. Shapiro next door can talk us through it. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا بيت السّيدةِ شابيرو المجاور يُمْكِنُ أَنْ يُناقشَنا خلاله. |
Frasier, Frasier, I found Dad hiding from Mrs. Latimer. | Open Subtitles | فرايزر، فرايزر، وَجدتُ إختفاء الأَبِّ مِنْ السّيدةِ لاتيمير. |
And I gave one to Mrs. Mayfair's niece and then Mrs. Mayfair wanted one, but she's a preacher's wife! | Open Subtitles | وأنا أعطيتُ واحد إلى أبنةِ أخت السّيدةِ مايفاير وبعد ذلك السّيدة مايفاير طلبت واحد لَكنَّها زوجة الواعظِ |
But right now we're talking to Mrs. Davis about the full range of the products that we offer and our competitive rates, right, Stanley? | Open Subtitles | لكن الآن نحن نَتكلّمُ مع السّيدةِ ديفيس حول المدى الكاملِ المُنتَجاتِ الذي نَعْرضُ ونِسَبنا التنافسية، الحقّ، ستانلي؟ |
Originally, I was going to close, but, uh, after meeting Mrs. Montanari, | Open Subtitles | أصلاً، كُنْتُ سأَغْلقُه، لكن بعد لقائي السّيدةِ مونتاناري |
How about that woman with Mrs Anderson? | Open Subtitles | ماذا عَنْ تلك المرأةِ مَع السّيدةِ أندرسن؟ |
I just wanted to leave a message to say that Mrs. Colyer has a healthy baby boy. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ تَرْك رسالة لأقَول لك ان السّيدةِ كولير انجبت ولد بصحة جيدة |
Certainly Mrs Tanner's sister thinks so. | Open Subtitles | تَعتقدُ بالتأكيد أختُ السّيدةِ تانير لذا. |
I became concerned that Mrs Hooper's life might be in danger, so I took the extraordinary measure of turning over the tape. | Open Subtitles | أصبحتُ قلق بأن حياة السّيدةِ هوبير قَدْ تَكُونُ في الخطرِ، لذا أَخذتُ الإجراءَ الإستثنائيَ تَسليم الشريطِ. |
His relationship with Mrs Hooper, there were many similarities. | Open Subtitles | علاقته مَع السّيدةِ هوبير، كان هناك العديد مِنْ التشابهاتِ. |
You didn't fuck everybody at Madame Colette's. | Open Subtitles | أنت مْا نكتش النسوان كلها عند السّيدةِ كوليت. |
Madame First Lady, what'd you think of Josephine Marcus' performance at the Democratic debate last night? | Open Subtitles | سيدة السّيدةِ الأولى، what'd تُفكّرُ به أداء جوزيفين ماركوس في النِقاشِ الديمقراطيِ ليلة أمس؟ |
I fixed everything with Madame Olimpia. | Open Subtitles | رتبت كُلّ شيءَ مَع السّيدةِ أولمبيا. |
- I saw you at Madame Colette's. | Open Subtitles | رَأيتُك عند السّيدةِ كوليت. |