"السّيدَ" - Translation from Arabic to English

    • Mr
        
    He was taking Mr. Haviland's clubs to the airport. Open Subtitles هو كَانَ يَأْخذُ السّيدَ هافيلند النوادي إلى المطارِ.
    Do you know where I can find Mr. Sartain? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين يُمْكِنُ أَنْ أجدَ السّيدَ سارتين؟
    Yes, but Mr. Morgan Coleman is not off the hook yet. Open Subtitles نعم، لكن السّيدَ مورغان كولمان لَيسَ خارج الصنارةَ لحد الآن.
    But Mr. A, can you help me with my PC. Open Subtitles لكن السّيدَ أي، يُمْكِنُ أَنْك ساعدْني ببي سي ي.
    What happens when Mr. Chan drinks the tea made from those roots? Open Subtitles الذي يَحْدثُ عندما يَشْربُ السّيدَ تشان الشاي جَعلتْ مِنْ تلك الجذورِ؟
    I'm thinking Mr. Presto might not be so cooperative. Open Subtitles أُفكّرُ السّيدَ Presto قَدْ لا يَكُونُ تعاوني جداً.
    Altesse was wondering whether we should fire Mr Cornet. Open Subtitles التيس كَانَ يَتسائلُ اذا نحن يَجِبُ أَنْ نَطْردَ السّيدَ كورنت.
    He later shot Mr. Holstein during a dispute over a drug deal. Open Subtitles ضَربَ السّيدَ Holstein لاحقاً أثناء a نزاع على a صفقة مخدّرِ.
    Well, I hate to be Mr. Negative, but I can think of at least one problem you're gonna run into. Open Subtitles حَسناً ، أَكْره أن أكُون السّيدَ سلبي لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أعتقدَ أن هناك على الأقل مشكلةِ واحدة ستقع فيها
    Tell Mr. Durucher he's got nothing to worry about. Open Subtitles أخبرْ السّيدَ دوروتشر لَيْسَ لهُ شيء يمكن القلق بشأنه.
    I remind you again that this is your parole hearing, not Mr. Burke's. Open Subtitles أُذكّرُك ثانيةً بأنّ هذه جلسة إطلاق سراحكِ، لَيسَ السّيدَ بورك.
    And if Mr. Specter had lost those 8 figures, would he have still made senior partner so young? Open Subtitles وإذا فَقدَ السّيدَ سبيكتر تلك الأرقامِ الـ8 ،أكان بإمكانه ان يصبح الشريك الرئيسي الشاب؟
    I don't think I'd let Mr. Tucker hire a woman that beautiful. Open Subtitles أنا لا أعتقد أني سأتْركُ السّيدَ توكر يأجير إمرأة جميلة.
    Well, call me Mr. Brightside, but I think we're making some serious progress here. Open Subtitles سمّني السّيدَ المتفاءل، لكن أعتقد أننا صنعنا تقدّما ملحوظاً هنا
    - But Mr. Monk, he's not even two years old. Open Subtitles - لكن السّيدَ Monk، هو لَيسَ حتى سنتانَ قديمةَ.
    because Mr. Monk can barely take care of himself. Open Subtitles لأن السّيدَ Monk يُمْكِنُ أَنْ يَعتني بنفسه بالكاد.
    But Mr. Henry is six years old, and he's still as frisky as ever. Open Subtitles لكن السّيدَ هنري عمره ستّ سَنَواتِ، وهو ما زالَ وديع كأبداً.
    Until Mr. McNamara completes a course in anger management, or the restraining order is magically rescinded, Anne must not be left alone with him. Open Subtitles حتى يُكملْ السّيدَ مكنمارا فصل بغضب إدارة، أَو طلب التقييد يُبطَلُ بطريقة سحرية، آن لا يَجِبُ أنْ تُتْرَكَ لوحدها مَعه.
    I told Mr. Randall I'd be fully clothed at all times, and he said okay. Open Subtitles أخبرتُ السّيدَ راندل آي سَيَكُونُ بالكامل كَسا في جميع الأوقات، وهو قالَ موافقةً.
    I induced Mr. Dunne to sign a document... when his mental status was diminished and he was incapable... of making an informed decision."" Open Subtitles أقنعتُ السّيدَ دان بتوقيع الوثيقة عندما لم يكن فى كامل قواه العقلية وعاجز عن اتخاذ القرارات الصحيحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more