"الشؤون الخارجية والتعاون الدولي" - Translation from Arabic to English

    • Foreign Affairs and International Cooperation
        
    • of Foreign Affairs and International
        
    The Ministers for Foreign Affairs and International Cooperation and Defence were among Cabinet members who retained their posts. UN وكان وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي ووزير الدفاع من بين أعضاء الحكومة الذين احتفظوا بمناصبهم الوزارية.
    These activities will be jointly coordinated with the help of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and the National Human Rights Commission. UN وستُنسق هذه الأنشطة بشكل مشترك بمساعدة وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي ولجنة حقوق الإنسان.
    Statement by the Spokesman of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation UN بيان المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Statement of the Spokesman of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation UN بيان المتحدث باسم وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Source: Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation UN المصدر: وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي.
    Despite the existing gender disparities, Malawi has made some strides over the reporting period in appointing women to decision-making positions at international level such as the Minister of Foreign Affairs and International Cooperation and the 3 ambassadors. UN برغم التفاوتات القائمة بين الجنسين، فقد قطعت ملاوي أشواطاً على مدى فترة الإبلاغ في تعيين نساء في مواقع صنع القرار على الصعيد الدولي ومن ذلك مثلاً وزيرة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي وثلاث سفيرات.
    This ceremony was presided over by His Excellency Mr. Léonard She Okitundu, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of the Democratic Republic of the Congo. UN وترأس هذا الاحتفال سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Roberto Interiano, Vice-Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of El Salvador. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد روبرتو إنتريانو، نائب وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في السلفادور.
    2008 Consultant for the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation. UN 2008 خبير استشاري لدى وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي.
    H.E. Ms. Ebun Jusu, Deputy Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Sierra Leone, made a statement. UN وأدلت معالي السيدة إيبون جوسو، نائبة وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون، ببيان.
    Expert consultant with the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation UN خبير استشاري لدى وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    I now give the floor to His Excellency Mr. Joseph Bandabla Dauda, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Sierra Leone. UN وأعطي الكلمة الآن لمعالي السيد جوزيف باندابلا داودا، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لسيراليون.
    The occurrence of trafficking has also been confirmed by government officials in particular, in the Department of Immigration and the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation. UN وأكد وجود الاتجار أيضاً الممثلون الحكوميون، وبصفة خاصة في إدارة الهجرة ووزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي.
    His Excellency Mahadhi Maalim, Deputy Minister of Foreign Affairs and International Cooperation of the United Republic of Tanzania, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد مهدي معلم، نائب وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنـزانيا المتحدة.
    Minister for Foreign Affairs and International Cooperation, UN سيتا وزيــر الشؤون الخارجية والتعاون الدولي باﻹنابة
    The Council heard a statement by His Excellency Mohamed Elhadi Dayri, Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Libya. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به صاحب المعالي السيد محمد الهادي الدايري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في ليبيا.
    The Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Libya, Mohamed Abdulaziz, also made a statement. UN وأدلى وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لليبيا، محمد عبد العزيز، أيضا ببيان.
    The Special Representative briefed the Council by videoconference from Beirut, followed by the Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Libya, Mohamed Abdulaziz. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص، عن طريق التداول بالفيديو من بيروت، أعقبتها إحاطة من محمد عبد العزيز، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في ليبيا.
    The Government established a national framework for reporting under other treaty monitoring bodies with the establishment of the treaty reporting secretariat at the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation. UN وأسست الحكومة إطاراً وطنياً لتقديم التقارير تحت إشراف هيئات أخرى معنية برصد تنفيذ المعاهدات وذلك بإنشاء أمانة معنية بتقديم التقارير بشأن المعاهدات في وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي.
    The Deputy Minister for Foreign Affairs and International Cooperation of Sierra Leone, Ebun Jusu, acknowledged in her statement the Special Court's important work and expressed the commitment of her Government to support further its mandate. UN واعترفت نائبة وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي في سيراليون، إيبون جوسو، في بيانها بالعمل الهام الذي تضطلع به المحكمة الخاصة، وأعربت عن التزام حكومتها بمواصلة دعم ولاية المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more