"الشئ اللعين" - Translation from Arabic to English

    • damn thing
        
    • fucking thing
        
    • the fuck
        
    • goddamn thing
        
    • damned thing
        
    • damn things
        
    If you killed that damn thing, none of this would have happened. Open Subtitles لو كنت قتلت هذا الشئ اللعين ، عندما سنحت لك الفرصة
    Cover up that damn thing! Put some make-up on it! Open Subtitles غطِّ هذا الشئ اللعين ضعِ بعض المساحيق التجميلية عليه
    - and, you two, find the damn thing now. Open Subtitles و انتما الاثنين اوجدوا هذا الشئ اللعين الان.
    No, he'd be trying to get that fucking thing out of his body. Open Subtitles لا, بل سيُحاول أن يخرج ذلك الشئ اللعين من جسده
    Now I want to know what the fuck it was. Open Subtitles والآن أنا أريد أن أعرف ماهو ذلك الشئ اللعين
    I got the goddamn thing practically chained around my neck. Open Subtitles حصلت على هذا الشئ اللعين عمليا مربوط حول عنقى
    You should go do it, you know. Go and make the damn thing. Open Subtitles عليك الذهاب و القيام بالامر قم بعمل الشئ اللعين
    It's been days since I got a scratch out of the damn thing. Open Subtitles لقد مضت أيام منذ أن حصلت على شئ من هذا الشئ اللعين
    I've been filling out this damn thing for the past ten minutes. Open Subtitles لقد كنتُ اعبئ هذا الشئ اللعين للعشر دقائق الماضية
    Getting these people home, I'll sit in the damn thing. Open Subtitles , اذ كانت تعني عودة الجميع للوطن سأجلس علي هذا الشئ اللعين.
    So even if we do find this damn thing, how the hell are we gonna get out of here? Open Subtitles , حتى لو وجدنا هذا الشئ اللعين كيف سنخرج من هنا؟
    Even I'm confused, and I stole the damn thing. Open Subtitles حتى أنا محتارة , وأنا سرقت الشئ اللعين
    He's not peaceful at all, sir. The damn thing tried to eat me. Open Subtitles انه ليس ودوداً على الاطلاق يا ، سيدى هذا الشئ اللعين حاول ان يلتهمنى
    But between the jabbering and head-spinning damn thing muttered something. Open Subtitles و خلال طرده ذكر الشئ اللعين شيئاً عن حرب قادمة
    Sign the damn thing, Abner so these men can do what they came here to do. Open Subtitles وقِّع الشئ اللعين , أنبير بالتالي , هؤلاء الرجال يستطيعون فعل ما أتوا هنا لفعله
    I hardly fit in this damn thing. I think I'm getting fatter. Open Subtitles بالكاد تأقلمت مع هذا الشئ اللعين أعتقد أني اصبحت بدينا
    I mean, you can put Becca through college with that fucking thing. Open Subtitles أنك تستطيع إرسال بيكا للجامعه بهذا الشئ اللعين
    Either pull the trigger, or get that fucking thing out of my face. Open Subtitles أما أن تسحب الزناد .. أو تبعد هذا الشئ اللعين بعيدا عن وجهي
    You're gonna leave the fucking thing. Leave everything fucking hanging. Open Subtitles انت الان سوف تغادر هذا الشئ اللعين اترك كل شئ لعين معلق
    Well, what the fuck should I be focusing on? Open Subtitles وما هو الشئ اللعين الذي يجب ان اركز عليه؟
    You're the- you're- you're the goddamn thing. Open Subtitles .... انت تكونى ... انت انت هذا الشئ اللعين
    So why don't I just smash this damned thing? Open Subtitles لذا لما لا احطم هذا الشئ اللعين ؟
    If I could have used the clones, of course I would have, but the damn things broke down faster than we could grow them. Open Subtitles لو كان بإمكاني إستخدام المستنسخين طبعاً كنت سأفعل لكن الشئ اللعين كان ينهار سريعاً أسرع مما يمكننا تربيتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more