Security-related work at 42nd and 48th Streets | UN | الأعمال المتعلقة بالأمن في الشارعين 42 و 48 |
Security-related work at 42nd and 48th Streets | UN | الأعمال المتصلة بالأمن في الشارعين 42 و 48 |
Subsequently, work on the service drive on 42nd and 48th Streets will not be delivered by the capital master plan. | UN | وبالتالي، لن ينجز المخطط العام لتجديد مباني المقر الأعمال المتعلقة بممر الخدمات في الشارعين 42 و 48. |
Work at entrances to service drive at 42nd and 48th Streets | UN | الأشغال في المدخلين المؤديين إلى ممر الخدمات الواقعين على الشارعين 42 و 48 |
They start screaming, but I got this great shot of my feet flying over 42nd and 5th Avenue. | Open Subtitles | بدأن بالصراخ، لكنني التقطتُ تلك الصورة الرائعة لقدميّ تطيران فوق الشارعين الثاني والأربعين، والخامس. |
Work at entrances at 42nd and 48th Streets to service drive | UN | الأشغال عند المدخلين إلى ممر الخدمات على الشارعين 42 و 48 |
The same two men were then seen entering the compound of a pagoda, whose accesses, as well as the two adjacent Streets, had been sealed off by the soldiers. | UN | وشوهد الرجلان عينهما يدخلان فيما بعد مجمع أحد المعابد، الذي قام الجنود بإقفال مداخله وكذلك الشارعين المجاورين له. |
Give me your cross Streets. I'll pick you up. | Open Subtitles | أعطني تقاطع الشارعين عندكِ، سآتي لإصطحابكِ. |
The post-renovation construction activities are comparatively simple in scope and include the removal of the temporary North Lawn Building, final landscaping and the security-related work at 42nd and 48th Streets. | UN | وأنشطة التشييد في مرحلة ما بعد التجديد متواضعة نسبيا في نطاقها، وتشمل إزالة مبنى المرج الشمالي المؤقت، والأعمال النهائية لإنشاء المسطحات الخضراء، والأعمال المتعلقة بالأمن في الشارعين 42 و 48. |
The security-related work at 42nd and 48th Streets is anticipated to start in 2015, but will not be completed until 2016, as discussed in paragraph 19 below. | UN | ومن المتوقع بدء الأعمال المتصلة بالأمن في الشارعين 42 و 48 في عام 2015، ولكنها لن تُنجز إلا في عام 2016، على النحو المشار إليه في الفقرة 19 أدناه. |
The Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide clear information and justification on the completion of the work relating to 42nd and 48th Streets in the thirteenth annual progress report. | UN | وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم، في التقرير المرحلي السنوي الثالث عشر، معلومات ومبررات واضحة في ما يتعلق بإنجاز الأعمال ذات الصلة في الشارعين 42 و 48. |
At the time of audit, this included work on the service drive on 42nd and 48th Streets, which was under contract for basements. | UN | وفي وقت مراجعة الحسابات، تضمن ذلك الأعمال المضطلع بها في ممر الخدمات في الشارعين 42 و 48، التي كانت مشمولة بالعقد المتعلق بالطوابق السفلية. |
Moreover, it would appreciate a firm commitment from the host city that it would provide a swing space site for the consolidation of office space between 41st and 42nd Streets. | UN | وأضاف أن التـزام المدينة المضيفة بشكل قاطع بأنها ستوفر مكان إيواء مؤقت لتجميع المكاتب الواقعة بين الشارعين 41 و 42 هو موضع تقدير من الاتحاد الأوروبي. |
Each mission could park one of its cars in front of the mission and the other on 49th Street, or all missions could park on both Streets on a " first come, first served " basis. | UN | وتستطيع كل بعثة أن توقف إحدى سياراتها أمام البعثة والأخرى بشارع 49، أو أن توقف جميع البعثات سياراتها بكلا الشارعين على أساس الأسبقية. |
Both Streets lead to the mosque. | Open Subtitles | كلا الشارعين يقودان إلى الجامِعُ |
40. Regarding settlement roads in the Jerusalem area, Palestinian sources said that the Israeli Supreme Court had, in March 1996, approved decisions by Israeli military authorities to construct Streets 4 and 45 in Jerusalem while it was still looking into an appeal against the construction of Street 1. | UN | ٤٠ - وفيما يتصل بطرق المستوطنات في منطقة القدس، ذكرت المصادر الفلسطينية أن المحكمة العليا الاسرائيلية وافقت في آذار/مارس ١٩٩٦ على قرارات صادرة عن السلطات العسكرية الاسرائيلية بإنشاء الشارعين ٤ و ٤٥ في القدس فيما ظلت تنظر في طعن ضد انشاء الشارع رقم ١. |
With its recently initiated reconstruction of the " Garegin Nzhdeh " and " Alec Manoogian " Streets, " Shushi's " two main thoroughfares, the Hayastan All-Armenian Fund has begun to restore the city's economic and social infrastructures. | UN | بإعادة رصف الشارعين الرئيسيين في " شوشي " مؤخرا، " غاريجني نزيداه " و " أليك مانوجيان " ، بدأ صندوق هايستان لكل الأرمن تجديد البنى التحتية الاقتصادية والاجتماعية للمدينة. |
3. The construction phase of the plan was predicated on the temporary relocation of staff into " swing space " . The city of New York had proposed the construction of a building between 41st and 42nd Streets, currently designated UNDC-5. The design work had started in May 2004. | UN | 3 - وذكر أن مرحلة الخطة الخاصة بالبناء تقوم على أساس نقل الموظفين مؤقتا إلى ' ' أماكن إيواء مؤقت``، وأن مدينة نيويورك اقترحت تشييد مبنى ما بين الشارعين 41 و 42، يشار إليه حاليا باسم UNDC-5، وأن أعمال التصميم بدأت في أيار/مايو 2004. |
With a view to diminishing discomfort caused by traffic noise, acoustic barriers of 511 metres were installed along the flyovers of Macao's two main Streets. | UN | 1075- وبغية التخفيف من الإزعاج الناجم عن الضوضاء التي تحدثها حركة السير، أقيمت حواجز صوتية بلغ طولها 511 مترا على طول القنطرتين المبنيتين على الشارعين الرئيسيين في ماكاو. |
I'm on Seventh Avenue between 53rd and 54th. | Open Subtitles | أنا بالجادة السابعة ما بين الشارعين الـ53 والـ54 |
This is one quality fake ID, all with supplies from the corner copy shop. | Open Subtitles | هذه هويّة مزوّرة ذات جودة عالية، وكلّها بأدوات من محل التصوير عند ملتقى الشارعين. |
I'm looking into a bogus 911 call made near a dry-cleaner's on 2nd and 23rd Street. Yeah. | Open Subtitles | إنّي أحقق في إتصال طوارئ كاذب تمّ إجراءه بالقرب من محل للتنظيف الجاف بتقاطع الشارعين الـ2 والـ23. |