"الشاطي" - Translation from Arabic to English

    • beach
        
    • washes up
        
    • guy washes
        
    I spend most of my time out at the beach house. Open Subtitles انا اقضي معظم وقتي الاخر هنا بعيد عن منزل الشاطي
    I don't know about you, but I could never just sit on a beach anyway. Open Subtitles أنا لا اعرف عنك ولكن أنا لا يمكنني الجلوس ع الشاطي
    And then I think you intend to return to that beach and seize every last ounce of gold off of it. Open Subtitles وبعدها أعتقد أنك تنوي العودة لذلك الشاطي وتأخذ كل أونصة ذهب موجودة.
    Which overlooks the ocean. On the beach. Open Subtitles التي تطل على المحيط على الشاطي في ماليبو
    [Patrick] All of a sudden, a big hairy guy washes up onshore, passed out. Open Subtitles وفجأة يرون رجلاً كبيراً كثيف الشعر مستلقي على الشاطي مغمياً عليه
    Sitting on the beach, you can smell the breeze the waves carry in. Open Subtitles عندما تجلسين على الشاطي , وتشمين رائحه النسيم اللذي تحمله الامواج
    Well,I didn't think las an "imagine yourself on a warm beach" kinda guy. Open Subtitles لم اعتقد اني اتخيل صور لرجل على الشاطي على نفسي
    But you could build yourself one hell of a beach resort right over there. Open Subtitles لكن يمكنك أن تبني لنفسك منتجع على الشاطي هناك.
    Well, hell, baby, with that kind of money, let's go find an island somewhere and sit on a beach drinkin'mojitos till we go toes up. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي بمبلغ كهذا أرى أن نشتري لأنفسنا جزيرة في مكان ما و نجلس على الشاطي نشرب كوكتيل كوبي حتى نمتلأ
    beach Kitten of South beach, open seven days a week... Open Subtitles "هرة الشاطي" الجنوبي مفتوح على مدار الأسبوع
    Tell me, how are you fixed for beach stuff? Open Subtitles -بخير , بخير اخبرني كيف تجهيزاتكم لأزياء الشاطي ؟
    I kind of thought it would be nice to just relax on the beach, you know? Open Subtitles ظننت ان الاسترخاء على الشاطي سيكون رائع
    Go to the beach and pick seashells, catch seahorses... Open Subtitles لنذهب الى الشاطي ونختار الأصداف ، ونصطاد فرس البحر...
    Michael's threatening to put the beach house on the market if I don't release my claim on the West Side walk-up. Open Subtitles مايكل" هدد بوضع المنزل علي الشاطي للبيع لو لم اسحب الدعوي المرفوعة ضده علي ملكية الممشي الشرقي للشاطئ
    We'd be on a beach earning 20%. Open Subtitles لكنا الآن هلى الشاطي ننفق حوافزنا
    What is that? We went to the beach one day, Open Subtitles ماهذا؟ لقد ذهبنا إلى الشاطي في يوم ما
    Anyway, my baby will get the casseroles, the swing set, the big room, the cartwheels on the beach... all of it. Open Subtitles على أي حال ، ستحصل طفلتي على الأطباق الخزفية و الأرجوحة ، الغرفة الكبيرة و حركات الشقلبة على الشاطي... .
    We're gonna sleep on the beach. Open Subtitles . سنستلقي علي الشاطي وننام
    Uh, no, I live down by the beach. Open Subtitles اه, لا, انا اعيش على الشاطي
    All of a sudden, a big hairy guy washes up onshore, passed out. Open Subtitles وفجأة يرون رجلاً كبيراً كثيف الشعر مستلقي على الشاطي مغمياً عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more