"الشباب ذوي" - Translation from Arabic to English

    • youth with
        
    • young people with
        
    • young persons with
        
    • young men with
        
    • young people of
        
    • younger people with
        
    • young people to
        
    There is a need to include youth with disabilities in all mainstream development efforts that target youth. UN ولا بد من إشراك الشباب ذوي الإعاقة في جميع الجهود الإنمائية الرئيسية التي تستهدف الشباب.
    Currently, election guidelines are being revised to ensure that youth with disabilities are represented in the National Youth Council. UN ويجري حالياً تنقيح المبادئ التوجيهية للانتخابات لضمان تمثيل الشباب ذوي الإعاقة في المجلس الوطني للشباب.
    Since a person with special needs includes a youth with disabilities, measures have been put in place to ensure youth with disabilities are not over shadowed. UN وبما أن تعريف الشخص ذي الاحتياجات الخاصة يشمل الشباب ذوي الإعاقة، فقد وضعت تدابير لضمان عدم تجاهل الشباب ذوي الإعاقة.
    :: The Salesian ACRE Project in Ireland trains young people with special educational needs in horticulture and gardening UN :: يقوم مشروع الساليزيان في أيرلندا بتدريب الشباب ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة على أعمال البستنة والحدائق
    The campaign staff has acquired a considerable amount of experience in arranging activities aimed at strengthening the educational attachment of young people with a non-Danish ethnic background. UN وقد اكتسب القائمون بالحملة قدرا كبيرا من الخبرة في الترتيب لأنشطة تهدف إلى تعزيز انضمام الشباب ذوي الخلفيات العرقية غير الدانمركية إلى النظام التعليمي.
    Accordingly, over 200 young persons with disabilities had been recruited for the civil service; the private sector was also making progress. UN وتبعا ذلك، جرى استقدام ما يزيد عن 200 من الشباب ذوي الإعاقة للخدمة المدنية؛ ويحرز القطاع الخاص أيضا تقدما.
    The Government provides budgetary allocation and has given recognition and financial rewards for youth with disabilities who compete in international competitions. UN وأتاحت الحكومة مخصصات من الميزانية وكرّمت الشباب ذوي الإعاقة الذين يتنافسون في المسابقات الدولية ومنحتهم مكافآت مالية.
    What distinguishes youth with disabilities are not their common needs, but the fact that these needs continue to go so largely unmet. UN فما يميز الشباب ذوي الإعاقة ليس احتياجاتهم المشتركة، بل عدم تلبية الجزء الأكبر من هذه الاحتياجات.
    As noted in the fact sheet on youth with disabilities, the International Labour Organization estimates that the unemployment rate among people with disabilities in the developing world is as high as 80 per cent in some countries. UN وكما جاء في صحيفة الوقائع بشأن الشباب ذوي الإعاقة، فإن منظمة العمل الدولية تقدَّر أن نسبة معدل البطالة بين الأشخاص ذوي الإعاقة في البعض من البلدان النامية قد تصل إلى 80 في المائة.
    Yet many youth with disabilities are not included in activities that build fundamental social, educational and economic skills. UN غير أن الكثيرين من الشباب ذوي الإعاقة لا يتم إشراكهم في الأنشطة التي تكسبهم مهارات اجتماعية وتعليمية واقتصادية أساسية.
    The speakers discussed key issues and good practices concerning the rights and well-being of youth with disabilities in society and development. UN وناقش المتحدثون المسائل الرئيسية والممارسات الجيدة المتعلقة بحقوق الشباب ذوي الإعاقة ورفاههم في المجتمع والتنمية.
    In turn, such barriers prevented many youth with disabilities from realizing their full potential to fully contribute to the development of their society. UN وقال إن هذه الحواجز بدورها تحول دون تحقيق العديد من الشباب ذوي الإعاقة لإمكاناتهم الكاملة من أجل المساهمة في تنمية مجتمعاتهم.
    The guide has a human rights based approach and it addresses young people with disabilities in a separate section but also throughout the guide. UN ويتبع هذا الدليل نهجا قائما على احترام حقوق الإنسان ويتناول مشاكل الشباب ذوي الإعاقة في فرع مستقل، وكذلك في جميع أجزاء الدليل.
    Clearing aims at counteracting the difficulty of placing young people with disabilities. UN ويهدف المشروع إلى التصدي لصعوبة تشغيل الشباب ذوي الإعاقة.
    Particular emphasis is placed upon the target group of young people with disabilities. UN ويجري التأكيد بشكل خاص على الفئة المستهدفة المتمثلة في الشباب ذوي الإعاقة.
    Youth education programmes for young people with special needs UN برامج تعليم الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة
    - A Guide to youth education programmes for young people with special needs, intended to explain and elaborate on the foundation of rules. UN دليل لبرامج تعليم الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة، يهدف إلى شرح وتوضيح أساس القواعد.
    It was also encouraged by initiatives to ensure the right to education, such as the project to integrate young persons with special needs in schools. UN وأعربت عن ارتياحها أيضاً إزاء تدابير ضمان الحق في التعليم، كمشروع إدماج الشباب ذوي الاحتياجات الخاصة في المدارس.
    The public sector has had a key role in employing young persons with disabilities. UN واضطلع القطاع العام بدور رئيسي في توظيف الشباب ذوي الإعاقات.
    26. Additional opportunities for training in information and communications technology for young persons with disabilities should be promoted. UN 26 - وينبغي التشجيع على إتاحة فرص إضافية لتدريب الشباب ذوي الإعاقة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The project focuses on how to keep young men with an immigrant background in particular on the educational track by means of outreach dialogue. UN ويركز المشروع على كيفية الإبقاء على الشباب ذوي الخلفية المهاجرة بصفة خاصة على المسار التعليمي عن طريق حوار التوعية.
    The Network has also developed a strategy of establishing links with young people of rural origin who are studying in the agriculture technology education system and with teachers in rural areas, as a means of encouraging the Countryside-Teacher Alliance. UN ووضعت الشبكة أيضا استراتيجية ﻹقامة الروابط مع الشباب ذوي اﻷصول الريفية الذين يدرسون في نظام تعليم التكنولوجيا الزراعية ومع المعلمين في المناطق الريفية، كوسيلة إلى تشجيع تحالف المعلمين مع أهل اﻷرياف.
    SEAs provide a structure to strengthen and expand, within a single quality-assured framework, all of the activities that encourage younger people with STEM skills to go back into schools to act as role models, relating the STEM subjects more clearly to the world of work, and encouraging others to follow them.. UN ويوفر برنامج سفراء العلوم والهندسة هيكلا لتعزيز وتوسيع جميع الأنشطة التي تشجع الشباب ذوي المهارات في رياضيات العلوم والتكنولوجيا والهندسة على العودة إلى المدارس كقدوة، لإقامة صلة أوضح بين هذه المواضيح وعالم العمل، وتشجيع الآخرين على اقتفاء أثرهم، كل هذا ضمن إطار وحيد تكفل جودته.
    Young people have been encouraged to start their own businesses, there has been strong support for training and action to help young people to enter the job market after they have completed their training, new instruments designed to facilitate the functioning of the job market have been introduced, and labour legislation has been modernized. UN وكان منها بوجه خاص تشجيع الشباب على إنشاء مشاريعهم الخاصة، وتعزيز تكوين واستيعاب الشباب ذوي المؤهلات في الحياة العملية، وتطبيق صكوك جديدة لترشيد أداء سوق العمل، وتحديث تشريعات العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more