They haven't hit any arteries. Right. You've just got to stay calm. | Open Subtitles | إنهم لم يصيبوا أي من الشرايين عليك أن تبقى هادئ فقط |
He was stabbed 9 times, but no major arteries were hit. | Open Subtitles | تعرض للطعن 9 مرات ولكنها لم تصل إلى الشرايين الرئيسية |
The blades severed the plantar arteries, and he bled out. | Open Subtitles | و الأنصال قطعت الشرايين الأخمصية و نزف حتى الموت |
May he rest in relative peace for someone of his arterial calcification. | Open Subtitles | فلـــترقد روحه في سلام نسبــــة إلى شخص كان يعاني من تصلب الشرايين الدموية |
You could even rupture the artery, right, and the kid would lose his arm. | Open Subtitles | حتى أنه يمكنك تمزيق أحدى الشرايين والفتى سيفقد يده |
No, these marks aren't deep enough, or close enough to any of the arteries that could be severed. | Open Subtitles | كلاّ، هذه العلامات ليست عميقة أو قريبة بما يكفي لأيّ من الشرايين التي يُمكن أنّها قطعت. |
Clear cause of death was severed arteries to the abdomen. | Open Subtitles | الذي خرجت منه سبب الوفاه قطع الشرايين الخاصه بالبطن |
And we are giving serious attention to transport infrastructure, air and sea, for these are the essential arteries for tourism and trade. | UN | ونولي اهتماماً جدياً بالهيكلية الأساسية للنقل الجوي والبحري، لأنّ هذه هي الشرايين الضرورية للسياحة والتجارة. |
Only regional cooperation can build roads and regional arteries linking Afghanistan to regional trade networks. | UN | فلا يمكن إلا للتعاون الإقليمي شق الطرق وبناء الشرايين الإقليمية التي تربط أفغانستان بشبكات التجارة الإقليمية. |
Road blocks have been set up at all the major arteries out of the city. | Open Subtitles | تم وضع حواجز طرق في كل الشرايين الرئيسية الخارجة من المدينة. |
The bullet will tumble, lots of bone to splinter, the heart or the arteries get hit, blood pressure drops to zero. | Open Subtitles | ستقوم الرصاصة بشق عظام كثيرة سيتأذى قلب الشرايين سينخفض ضغط الدم ليصبح صفر |
The wire cuts through the carotid arteries... and then sprays blood all over the spectators... and everybody goes home. | Open Subtitles | السّلك سوف يقطع الشرايين السباتية للرقبة، و بعدها الدماء سوف تنتشر في جميع الأنحاء و ينتهي كُل شيء |
Distribution pathways are the arteries of this country, and we've just had a cardiac arrest. | Open Subtitles | مسارات توزيع هي الشرايين في هذا البلد، وكانلدينافقط سكتة قلبية |
-Central nervous system, arteries, veins and other organs. | Open Subtitles | ستخرب الجهاز العصبي, الشرايين والأوردة وغيرها من الأجهزة. |
Avulsion of the renal arteries and subsequent exsanguination is the official cause of death. | Open Subtitles | قلعي الشرايين الكلوية واستنزاف لاحق هو السبب الرسمي للوفاة. |
This unsub used some sort of tubing device to drain the blood from the femoral arteries. | Open Subtitles | هذا الجاني استخدم أداة بأنابيب من نوع ما ليصفي الدماء من الشرايين الفخذية |
Finn's right-- based on the volume of blood and this arterial spray, our missing victim definitely died here. | Open Subtitles | على الحق .. أستنادا على حجم الدم و رذاذ الشرايين |
All right, it was only a matter of time before the arterial injury overwhelmed the rod. | Open Subtitles | كل الحق، كان فقط مسألة وقت قبل إصابة الشرايين طغى على قضيب. |
Most people would have passed out after a few bites, but this one... she just kept chewing till she found an artery. | Open Subtitles | معظم الناس مروا بذلك ولكن هذه بقيت تقضم حتى وجدت أحد الشرايين |
With MS, blood vessels are more reactive, so flow is faster. | Open Subtitles | بحالة تصلب الأنسجة تكون الشرايين أكثر استجابة فتزيد سرعة التدفق |
In rare cases, it can cause cardiovascular or renal failure. | Open Subtitles | بحالات نادرة قد يسبب تصلب الشرايين أو فشل كلوي |
Hypoxia, tension pneumo, coronary or pulmonary thrombosis. | Open Subtitles | استرواح الصدر جلطة في الشرايين التاجية أو الرئوية |
Peripheral vascular surgery. Fixing the arteries as they come out of the heart. | Open Subtitles | جراحة الأوعية الدموية، تصحيح الشرايين الخارجة من القلب |
Go take a new history, and see if there's any lifestyle changes that would explain atherosclerosis. | Open Subtitles | اذهب وخذ تاريخ مرضي جديد وتأكد من وجود تغييرات بطبيعة حياته قد تفسر انسداد الشرايين |
No sign of arteriosclerosis or any other degenerati disease. | Open Subtitles | لا أثر لتصلب الشرايين أو أيّ مرض تنكسي آخر. |