"الشرطى" - Translation from Arabic to English

    • cop
        
    • Officer
        
    • policeman
        
    • Constable
        
    • cops
        
    • the police
        
    • copper
        
    • agent was
        
    Remember that cop who took down the big man? Open Subtitles تتذكّر ذلك الشرطى عندما أعتقلة الرجل الضخم ؟
    You must be that white cop huh? Beat up the black guy. Open Subtitles لآ بد و أنك ذلك الشرطى الأبيض الذى ضرب الرجل الأسود
    The cop who leaked this story is a good suspect. Open Subtitles الشرطى الذى سرب هذه القصة , مشتبه به جيد
    Look at Officer Ross riding back here with the visitors. Open Subtitles أنظر الى الشرطى روس يجلس بالخلف هنا مع الزائرين
    - Thanks, Doofy. - Its Special Officer Doofy today, Cindy. Open Subtitles شكرا يا دوفي انه الشرطى الخاص دوفى اليوم سيند
    I see they've changed the policeman on the beat. Open Subtitles لقد لاحظت انهم قاموا بتغيير الشرطى المناوب عندنا
    When I finished my shift, I drove by to check in on things on my way home, and I found Constable Sharma on the ground out cold. Open Subtitles عندما انتهيت من دوريتى، أنا مررت بسيارتى للتحقق من الأمور في طريقي إلى المنزل، وجدت الشرطى شارما على الأرض بالخارج.
    That sort of thing can ruin a cop's career. Open Subtitles بهذا النوع من الأشياء ستُدمر .سيرة الشرطى المهنية
    With a cop in the kitchen and Spenalzo in the windowseat? Open Subtitles بوجود هذا الشرطى فى المطبخ وسبينالزو فى مقعد النافذة ؟
    Boss Anjo, he's the cop who lost his gun. Open Subtitles الزعيم أنجو, كان يعرف الشرطى الذى فقد سلاحة
    A good cop can't sleep because a piece of the puzzle's missing. Open Subtitles الشرطى الجيد لا يستطيع النوم لأن هناك قطعة من القصة مفقودة
    cop mistook his car for one involved in the abduction of a Nevada woman named Keely Jones. Open Subtitles الشرطى أخطأ بين سيارته وبين أخرى متورطه فى اختطاف امرأه فى نيفادا تدعى كيلى جونز
    I couldn't find her on my police scanner, but it did help me avoid selling weed to an undercover cop. Open Subtitles لم استطع ايجادها على الماسح الضوئى الشرطى ولكنه ساعدنى على تجنب بيع الحشيش الى ضابط متخفى
    I'll be the good cop, and, you, you be the cop that lies about being on the iPad. Open Subtitles ساكون أنا الشرطى الجيد وانتى كونى الشرطى الذى يكذب بشأن استخدامه للايباد
    Anyway, an honest cop doesn't earn much. Open Subtitles كى أكون صادقاً معكِ لا يكسب الشرطى الكثير من المال
    Parole Officer says he lives right outside the park. Open Subtitles الشرطى الذى يراقبه قال انه يعيش خارج المتنزه
    For obvious reasons, she felt unsafe here, especially with that Officer posted outside her door. Open Subtitles لسبب واضح هى شعرت انها لم تكن بأمان هنا خصوصا مع وجود حارس الشرطى الرابض بجوار غرفتها
    I overheard Officer Garrett all morning calling city hall, local realtors, a lawyer from Vikram Desai's estate. Open Subtitles لقد سمعت الشرطى جاريت فى الصباح يتصل بمجلس المدينة اصحاب العقارات المحلية محامى من عقار فيكرام ديساى
    That police Officer might've been the first person he killed, Open Subtitles حتى أنه من الممكن أن يكون الشرطى هو أول شخص يقتله
    Tell your policeman to look for a guy around 30. Open Subtitles اخبر الشرطى ان يبحث عن رجل فى الثلاثينات
    After all, one of the Constable from your team. Open Subtitles على كل حال لقد كان ينتمى الشرطى الى فريقك
    They know that the cops rarely stop semis And even if they did,.. Open Subtitles بعض الأشياءٍ علموا أن الشرطى فى الموقفُ كان ليكشف الأمر لو أتموا الصفقةٍ
    You took something from the crime scene that the police didn't find. Open Subtitles أنت أخذت شيء من مسرح الجريمة و الذى لم يجده الشرطى
    Bloody copper who walks in here leaves his neck behind Open Subtitles الشرطى الذى يمشى هنا يكون قد أستغنى عن عمره
    Were you sad when Hawkins agent was killed ? Open Subtitles هل شعرت بالأسف عندما قتل الشرطى هاوكينز ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more