"الصراخ على" - Translation from Arabic to English

    • yelling at
        
    • yell at
        
    • shouting at
        
    • of yelling
        
    • screaming at
        
    This year, I'm going to stop yelling at my children. Open Subtitles هذه السنة , أنا سأتوقف عن الصراخ على أولادي
    yelling at the screen is the best part of going to the movies, and more white people should learn that. Open Subtitles الصراخ على الشاشة هو الجزء الافضل في الذهاب إلى السينما، والمزيد من الأناس البيضاء يجب أن يتعلموا ذلك.
    Carmen, please stop yelling at the screen like a patron in an urban movie theater. Open Subtitles خلع ارجوك توقفي عن الصراخ على الشاشه كمدير في مسرح لفيلم حضاري
    If you're done reciting poetry, I'd like to yell at the kid. Open Subtitles إن أنهيت من غناء القصيدة فأنا أرغب في الصراخ على الفتى
    Can you please not yell at the woman who's bringing us our food? Open Subtitles هل تستطيع رجاءً عدم الصراخ على السيدة التي ستحضر طعامنا؟
    Now that I'm not spending all my days shouting at your father, Open Subtitles الان بما انني لا اقضي طوال يومي في الصراخ على ابيك
    Yeah, I just took the liberty of yelling at our contractor. Open Subtitles نعم، أخذتُ حرّيّتي في الصراخ على المقاول.
    Instead of yelling at the driver, he holds it in, then he has a passive-aggressive moment. Open Subtitles هنا بدلاً من الصراخ على السائق، كبته. ثم مر بلحظة سلبية وعدوانية.
    I seriously can't understand why don't feel like yelling at people all the time. Open Subtitles جديا أنا لا أستطيع أن افهم لماذا لا تشعرين بأنكي تريدين الصراخ على الناس طوال الوقت
    yelling at The Wilhel-Mannequin, So I Just Wanted To Go Home... Open Subtitles في الصراخ على مانيكان ويلي.. لذا اردت فقط الذهاب الى المنزل
    It's funny. He really gets into yelling at people. Open Subtitles الأمر مضحك عندما يبدأ في الصراخ على الآخرين وجهه يتحول للإحمرار
    You guys stop yelling at him for every little thing that he does, man. Open Subtitles عليك ان تتوقف عن الصراخ على اصغر شي يفعله
    Mike, quit yelling at that woman. Open Subtitles مايك، توقف عن الصراخ على تلك المرأة
    Okay, stop yelling at everybody. Open Subtitles حسناً, توقف عن الصراخ على الجميع.
    I stopped yelling at old people. Open Subtitles لقدْ كففتُ عن الصراخ على كبار السن
    Yeah, I get to yell at kids and hang out with your mom... for eight hours... in a museum. Open Subtitles أجل سيتسنى لي الصراخ على الأولاد و مرافقة أمك لمدة ثمانية ساعات في متحف
    What, you're a cop so you think you can yell at people? Open Subtitles ماذا، هل تظنين نفسكِ شرطية ويمكنكِ الصراخ على الناس؟
    All she does is make lists and yell at people. Open Subtitles جُلّ ما تفعله هو إعداد قوائم و الصراخ على الناس
    Don't you know you're not supposed to yell at the waiter, until after you get your food. Open Subtitles هل تعرف أنه لا يفترض بك الصراخ على النادل حتى تحصل على طعامك
    I don't care about the sushi. I just want to yell at customers when they walk in the door. Open Subtitles فقط أريد الصراخ على الزبائن عندما يفتحون الباب
    He'd tell us to stop shouting at each other like a couple of schoolgirls. Open Subtitles لكان سيخبرنا بأن نتوقف الصراخ على بعضنا البعض مثل فتيات مدرسة لكان سيقول بأنهم يتفوقون عدداً علينا
    I lost my voice just screaming at this thing. Open Subtitles لقد فقدت صوتي لمجرد الصراخ على ذلك الشيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more