I must say that it is not easy to restore lost trust and lost confidence among Member States, which ruptured the two important occasions last year. | UN | ولا بد أن أقول إنه ليس من اليسير إعادة الثقة والائتمان الضائعين بين الدول الأعضاء، الأمر بالذي قوّض مناسبتين مهمتين في العام الماضي. |
She's here from St. Ursula's Home for lost Children. | Open Subtitles | "إنها هنا من "سانت أوروسيولاس منزل الأطفال الضائعين |
I spent many years in Neverland, home of the lost boys. | Open Subtitles | ''أمضيتُ سنواتٍ عديدة في ''نيفرلاند، موطن الأولاد الضائعين. |
All those lost fucks at the Quagmire trying anything to feel something, go ahead. | Open Subtitles | وكل هؤلاء الضائعين يتناكحون في الكواجماير. يجربون أي شيء ليشعروا بأي شيء. إفعلي. |
Essentially, The Calling is a twisted Peter Pan recruiting an international band of lost Boys. | Open Subtitles | أساساً الذعوه هي تشابك بيتر بان تجنيد فرقه دوليه من الاولاد الضائعين |
A few lost, frustrated kids take those lyrics too literally? | Open Subtitles | بعض من الصغار الضائعين والمحبطين يأخذون تلك الكلمات بشكل حرفي؟ |
If you see the white light You see a loved one you lost. | Open Subtitles | هل ترى الضوء الأبيض هذا؟ الأشخاص المحببين الضائعين |
If you were to judge our society by the manner in which we treat those lost on our streets, we would have cause to be shamed. | Open Subtitles | لو تم الحكم علينا من خلال معاملتنا لأولئك الضائعين في شوارعنا فسيُحكَمُ علينا بالعار |
Sent to unify this band of lost boys... | Open Subtitles | ارسلت لتوحيد هذه الفرقة من الاولاد الضائعين ثيو.. |
You catch up with your lost boys, here. | Open Subtitles | إسترجع الذكريات مع أصدقائك الضائعين , هنا |
All the little lndians and the soldiers and all the lost Boys? | Open Subtitles | الهنود الصغار ، و الجنود و الاطفال الضائعين |
I'm tired of killing Indians and lost Boys. I always kill them. | Open Subtitles | تعبت من قتل الهنود والاطفال الضائعين دائما اقتلهم |
And if he doesn't, those dirty lost Boys will jog his memory. | Open Subtitles | ولو لم يفعل ، هؤلاء الاطفال الضائعين سينعشون ذاكرته |
In the lonely, sordid world of lost children, there were no heroes to be found. | Open Subtitles | في العالم الوحيد، القذر من الأطفال الضائعين لم يكن هنالك أبطال لكي يوجدوا |
"for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children." | Open Subtitles | والذي يرعى أخوه بحق والذي يجد الابناء الضائعين |
Contrary to popular impressions, in recent years, since the lost decades of the 1980s and 1990s, the continent has been making progress. | UN | فخلافا للانطباعات الشائعة، تحقق أفريقيا في السنوات الأخيرة تقدما بعد العقدين الضائعين في الثمانينات والتسعينات من القرن الماضي. |
I've never seen so many lost children. | Open Subtitles | لم أرَ عدداً كبيراً من الأطفال الضائعين |
Sent for us... to seek and save the lost. | Open Subtitles | ... أرسل في طلبنا لسعي و إنقاذ الضائعين |
So you find people lost to Cults? | Open Subtitles | إذن تجد الناس الضائعين بسبب البرنامج ؟ |
Well, um, i know you gave some great advice to "lost in los altos" about finding new love, but, uh, you gave the same advice to "dumped in daly" last year. | Open Subtitles | حسناً ، أعلم أنكِ أعطيتي بعض النصائح الجيدة لـ الضائعين من لوس ألتوس حول إيجاد حب جديد لكنكِ أعطيتي نفس النصيحة لشخص في دالي السنة الماضية |