49. In addition, the third revised edition of the ILO publication, Guidelines for Cooperative Legislation, was released in December 2012. | UN | 49 - وبالإضافة إلى ذلك، صدرت في كانون الأول/ديسمبر 2012 الطبعة الثالثة المنقحة من منشور منظمة العمل الدولية المعنون، المبادئ التوجيهية لتشريعات التعاونيات. |
3. Urges the Secretary-General to publish the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations in Arabic, as well as the third revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria in Arabic, French and Spanish without delay; | UN | 3 - يحث الأمين العام على أن يقوم بنشر الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي بالعربية وكذلك الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير بالاسبانية والعربية والفرنسية دونما تأخير؛ |
19. the third revised edition of the Manual of Tests and Criteria,13 which had already been published in Chinese, English and Russian in 2000, is now also available in Arabic, French and Spanish. | UN | 19 - وأصبحت الآن متاحة أيضا باللغات الإسبانية والعربية والفرنسية الطبعة الثالثة المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير(13) التي كانت قد نشرت باللغات الانكليزية والروسية والصينية في عام 2002. |
(g) That in the United States of America, the revised Hazard Communication Standard implementing the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System at the workplace became effective on 25 May 2012, | UN | (ز) أن المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار المتعلق بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل بدأ نفاذه في الولايات المتحدة الأمريكية في 25 أيار/مايو 2012، |
(g) That in the United States of America, the revised Hazard Communication Standard implementing the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System at the workplace became effective on 25 May 2012; | UN | (ز) أنه في الولايات المتحدة الأمريكية دخل المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار الخاص بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل حيز النفاذ في 25 أيار/مايو 2012(8)؛ |
21. Among the countries that have already implemented the system, the member States of the European Union updated their legal instruments in accordance with the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System in 2011 and 2012. | UN | 21 - ومن بين البلدان التي طبقت النظام بالفعل، حدَّثت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي صكوكها القانونية وفقا لأحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا() في العامين 2011 و 2012. |
(g) That in the United States of America, the revised Hazard Communication Standard implementing the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System at the workplace became effective on 25 May 2012, | UN | (ز) أن المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار المتعلق بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل بدأ نفاذه في الولايات المتحدة الأمريكية في 25 أيار/مايو 2012، |
(a) To circulate the amendments to the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals to the Governments of Member States, the specialized agencies and other international organizations concerned; | UN | (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛ |
21. Among the countries which have already implemented the system, New Zealand and the member States of the European Union started in 2010 the work to update their legal instruments in accordance with the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System. | UN | 21 - ومن بين البلدان التي طبقت النظام بالفعل، بدأت نيوزيلندا والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في عام 2010 على العمل على تحديث صكوكها القانونية وفقا لأحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا. |
43. On the basis of that work, the Committee adopted amendments11 to the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals intended to update, clarify or to complement the System concerning, in particular, the following: | UN | 43 - واستنادا إلى ذلك العمل، اعتمدت اللجنة التعديلات(11) المدخلة على الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسّق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بغرض تحديث هذا النظام أو توضيحه أو تكميله، لا سيما في ما يتعلق بما يلي: |
4. the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals was published for official circulation and sale in Arabic (190 copies), Chinese (100 copies), English (2,305 copies), French (570 copies), Russian (195 copies) and Spanish (270 copies). | UN | 4 - ونشرت الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها()، للتداول والبيع الرسميين باللغات، الإسبانية (270 نسخة)، والإنكليزية (305 2 نسخ)، والروسية (195 نسخة)، والصينية (100 نسخة)، والعربية (190 نسخة) والفرنسية (570 نسخة). |
(g) That, in the United States of America, the Occupational Safety and Health Administration of the Department of Labor published on 30 September 2009 a proposed rule to modify its existing Hazard Communication Standard to conform with the third revised edition of the Globally Harmonized System; | UN | (ز) أن إدارة السلامة والصحة المهنيتين التابعة لوزارة العمل نشرت في الولايات المتحدة الأمريكية في 30 أيلول/سبتمبر 2009 قاعدة تقترح فيها تعديل معيارها الحالي للإبلاغ عن المخاطر كي يتوافق مع الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي، |
(d) That in Australia, the Model Work Health and Safety legislation and its related regulations and Codes of Practice implementing the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classifications and Labelling of Chemicals (GHS), have already entered into force in five out of nine of the Australian jurisdictions in January 2012, and are expected to enter into force in two additional jurisdictions in January 2013; | UN | (د) أن أستراليا دخل فيها نموذج العمل بشأن تشريعات الصحة والسلامة والأنظمة المتصلة به ومدونات الممارسات لتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالمياً حيز النفاذ بالفعل في 5 ولايات قضائية أسترالية من أصل 9 في كانون الثاني/ يناير 2012، ومن المتوقع أن تدخل حيز النفاذ في ولايتين إضافيتين من الولايات القضائية في كانون الثاني/يناير 2013(8)؛ |
(d) That in Australia, the Model Work Health and Safety legislation and its related regulations and codes of practice implementing the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals already entered into force in five of the nine Australian jurisdictions in January 2012 and were expected to enter into force in two additional jurisdictions in January 2013, | UN | (د) أن نموذج العمل المتعلق بتشريعات الصحة والسلامة والأنظمة ومدونات الممارسات المتصلة به لتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بدأ نفاذه في أستراليا بالفعل في خمس من تسع ولايات قضائية أسترالية في كانون الثاني/يناير 2012، ومن المتوقع أن يبدأ نفاذه في ولايتين أخريين من الولايات القضائية في كانون الثاني/يناير 2013، |
(d) That in Australia, the Model Work Health and Safety legislation and its related regulations and codes of practice implementing the provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals already entered into force in five of the nine Australian jurisdictions in January 2012 and were expected to enter into force in two additional jurisdictions in January 2013, | UN | (د) أن نموذج العمل المتعلق بتشريعات الصحة والسلامة والأنظمة ومدونات الممارسات المتصلة به لتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بدأ نفاذه في أستراليا بالفعل في خمس من تسع ولايات قضائية أسترالية في كانون الثاني/يناير 2012، ومن المتوقع أن يبدأ نفاذه في ولايتين أخريين من الولايات القضائية في كانون الثاني/يناير 2013، |
2. Commends the Secretary-General for the publication of the eleventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations, in Chinese, English, French, Russian and Spanish and for the publication of the third revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria in Chinese, English and Russian; | UN | 2 - يثني على الأمين العام لقيامه بنشر الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي باللغات الإسبانية() والانكليزية(3) والروسية() والصينية() والفرنسية()، ونشر الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير بالانكليزية(4) والروسية() والصينية()؛ |
(b) To publish a twelfth revised version of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations, and amendments to the third revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Manual of Tests and Criteria in all the official languages of the United Nations, in the most cost-effective manner, not later than the end of 2001; | UN | (ب) نشر النسخة الثانية عشرة المنقحة() من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي، والتعديلات على الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير() بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، وفي موعد لا يتجاوز نهاية عام 2001؛ |