"الطبيب النفسي" - Translation from Arabic to English

    • psychiatrist
        
    • shrink
        
    • the psychologist
        
    • psychiatric
        
    • a therapist
        
    • the therapist
        
    • psychologist's
        
    • therapy
        
    • therapist's
        
    • psychotherapist
        
    The psychiatrist also confirms the plausibility of the author's mental and physical symptoms being the result of ill-treatment. UN كما يؤكد الطبيب النفسي وجاهة أن تكون الأعراض العقلية والبدنية التي يعانيها صاحب البلاغ ناتجة عن سوء معاملة.
    The psychiatrist also confirms the plausibility of the author's mental and physical symptoms being the result of ill-treatment. UN كما يؤكد الطبيب النفسي وجاهة أن تكون الأعراض العقلية والبدنية التي يعانيها صاحب البلاغ ناتجة عن سوء معاملة.
    Can you give me the name of that secret shrink you see? Open Subtitles هل يمكن أن تعطيني اسم هذا الطبيب النفسي السري الذي تراه؟
    Don't fuck me up with this Navy shrink. Please. Open Subtitles لا تحطمني أمام الطبيب النفسي من البحرية, أرجوك
    the psychologist said it was better not to pressure her. Open Subtitles الطبيب النفسي قال من الأفضل ان لا اضغط عليها
    They contend that it is clear from the psychiatric report that there is strong and effective family life. UN ويدعيان أن من الواضح من تقرير الطبيب النفسي أن هناك حياة أسرية قوية.
    She was seeing a psychiatrist at Walter Reed on my insistence. Open Subtitles كانت ترى الطبيب النفسي في مركز والتر ريد بسبب إصراري
    I always thought people saw a psychiatrist when they were unhappy. Open Subtitles لطالما اعتقد ان الناس يرون الطبيب النفسي عندما لايكونون سعداء
    You're just saying that so I'll see the psychiatrist. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط حتى أقابل الطبيب النفسي
    The psychiatrist and Dr. Hall... didn't think you were stable enough. Open Subtitles الطبيب النفسي والدكتور هال لم يظنو بأنك مستقره بما يكفي
    And maybe a psychiatrist can get us there. Yeah. But I'm hoping this new medication does the trick. Open Subtitles و ربما الطبيب النفسي قد يوصلنا إلى هناك نعم لكني أتمنى أن يعمل هذا الدواء الجديد
    Or you want me to do my shrink dance first? Open Subtitles أو هل تريدين مني رقصة الطبيب النفسي أولا ؟
    The shrink at school says I'm one of God's mistakes. Open Subtitles الطبيب النفسي في المدرسة قال أني من أخطاء الكون
    That shrink hated me before I even walked in. Open Subtitles ذلك الطبيب النفسي كرهني .قبل أن أزوره حتى
    Speaking of which, how'd your little shrink session go? Open Subtitles بالمناسبة،كيف كانت حصتك مع الطبيب النفسي اليوم ؟
    This shrink made me look at their photos, photos of what happened to them. Open Subtitles ذلك الطبيب النفسي جعلني أنظر إلى صورهم صور لما حدث لهم
    She was having what the psychologist here describes as a fugue episode. Open Subtitles كانت تعاني كما وصف الطبيب النفسي هنا من شرودٍ في الذهن
    We have her set to see the psychologist at school. Open Subtitles كان علينا أن نرسلها لرؤية الطبيب النفسي في المدرسة.
    The Court reportedly did not accede to the Attorney's request mainly because of a psychiatric opinion given about the settler. UN وأفادت التقارير أن المحكمة لم تقبل طلب المدعي وذلك بصورة رئيسية بسبب رأي الطبيب النفسي بشأن المستوطن.
    I was thinking about getting a parrot, as a pet, instead of a boyfriend or a therapist. Open Subtitles فكرتُ في أن أشتري ببغاء لأربيه كحيوان أليف عوضاً عن الصديق الحميم أو الطبيب النفسي
    the therapist wants you to join our session. Open Subtitles الطبيب النفسي يـريدك أن تنضمـي إلى جلستنـا
    Respectfully, this court lacks the authority to overrule a Skokie psychologist's determination on her mental state. Open Subtitles مع احترامي ولكن هذه المحكمة لا تملك السلطة لتجاوز قرار الطبيب النفسي في قسم شرطة سكوكي فيما يخص حالتها العقلية
    I don't want to be late for my therapy appointment. Open Subtitles لا اريد أن اتأخر عن موعدي مع الطبيب النفسي
    Yeah, I have some things to say to you about what happened and I would feel better if it was in my therapist's presence. Open Subtitles لدي أشياء أود أن أخبرك بها فيما يخص ما حدث وسأرتاح في حضور الطبيب النفسي
    It will be the responsibility of the coach, psychotherapist or counselor to inform and train the working woman. UN ويقع على عاتق المدرب أو الطبيب النفسي أو المرشد مسؤولية توعية المرأة العاملة وتدريبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more