"الطريقة الوحيدة لإيقاف" - Translation from Arabic to English

    • the only way to stop
        
    • The only way we can stop
        
    • only way to stop the
        
    • only way to stop that
        
    • only way we're gonna stop
        
    the only way to stop the biggest humanitarian disaster of our time is by combining commitment and cooperation with crucial capacity. UN وتتمثل الطريقة الوحيدة لإيقاف أكبر كارثة بشرية في عصرنا بضم الالتزام والتعاون إلى القدرات ذات الأهمية الحاسمة.
    Finding that might be the only way to stop this attack before it happens. Open Subtitles إيجاد ذلك قد يكون الطريقة الوحيدة لإيقاف ذلك الهجوم قبل حدوثه
    Unless it's the only way to stop a war. Open Subtitles إلا إن كانت الطريقة الوحيدة لإيقاف الحرب
    So, whether or not I'm the skin man, you know, finding a way to get my memory back is The only way we can stop all of this. Open Subtitles لذا ، في حال كنت أو لم أكن رجل الجلد أتعلمين ، أيجاب طريقة لإسترجاع ذكرياتي هي الطريقة الوحيدة لإيقاف كل هذا
    The only way we can stop these parasites is to analyze them. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقاف هذه الطفيليات، هي بتحليلهم
    the only way to stop that deal is to get her to rescind it. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقاف الإتفاق هي أن نجعلها تقوم بإلغائه
    The only way we're gonna stop the murders Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقاف جرائم القتل
    It's the only way to stop what's going on between you and him. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإيقاف ما يحصل بينكِ وبينه.
    Yes, I've explained the only way to stop the evil from being created is to reverse the effect of the astrolabe. Open Subtitles أجل لقد شرحت الطريقة الوحيدة لإيقاف هدا الشر و هي بعكس ما أحدثه الإسطرلاب
    It is the only way to stop the program once it's been activated. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف البرنامج بمجرد أن تم تنشيطه
    the only way to stop the alarm. Open Subtitles كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف الإنذار
    the only way to stop the infection is to destroy the infectees' brains. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقاف العدوى هي في تدمير دماغ المصاب
    It seems that the only way to stop the teacher is to defeat Kakashi Hiroko Open Subtitles يبدو بأن الطريقة الوحيدة لإيقاف المعلم كاكاشي هي هزيمة هيروكو
    It's the only way to stop the infrasound. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإيقاف الإنفراساوند
    In fact, the only way to stop Kony is to show him Open Subtitles الحقيقة، إن الطريقة الوحيدة لإيقاف كوني هي أن نجعله يعلم
    - The chemical you're carrying could be The only way we can stop the attack on Revanna. Open Subtitles يمكن أن يكون الطريقة الوحيدة لإيقاف الهجوم في ريفانا
    The only way we can stop Marks is by having him arrested. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقاف (ماركس) هو أن يتمّ القبض عليه ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more