| Thus the risk to small birds through exposure to the granules cannot be reduced to an acceptable level. | UN | وعلى ذلك لا يمكن خفض المخاطر على الطيور الصغيرة من خلال التعرض للحبيبات إلى مستوى مقبول. |
| Thus the risk to small birds through exposure to the granules cannot be reduced to an acceptable level. | UN | وعلى ذلك لا يمكن خفض المخاطر على الطيور الصغيرة من خلال التعرض للحبيبات إلى مستوى مقبول. |
| Of particular concern were the risks to small birds and to earthworms. | UN | وكانت المخاطر على الطيور الصغيرة وديدان الأرض مثار قلق خاص. |
| All right, little birds. Find your nests, man. Float down. | Open Subtitles | حسنا ايتها الطيور الصغيرة اجلسوا في عشوشكم الصغيرة الان |
| Be good, little birds, and I'll set you free in a year. | Open Subtitles | كونوا صالحين أيتها الطيور الصغيرة وسأطلق سراحكم خلال عام. |
| And when spring comes, the Baby birds must leave the nest. | Open Subtitles | .. وعندما يأتي الربيع الطيور الصغيرة يجب أن تغادر العش |
| Let's just say a little bird told me. | Open Subtitles | دعينا نقول ان احد الطيور الصغيرة اخبرني بذلك |
| Have you seen the way that smaller birds will mob a hawk on a wire? | Open Subtitles | أرأيت الوسيلة التي ترهب بها الطيور الصغيرة صقراً واقف على سلك مرتفع؟ |
| The assessment of uses leads to an unacceptable risk to small birds. | UN | وأدي تقييم الاستخدامات إلى مخاطر غير مقبولة على الطيور الصغيرة. |
| There is no use for which exposure of small birds to aldicarb was acceptable. | UN | لا يوجد استخدام يعتبر تعرض الطيور الصغيرة للألديكارب أثناءه مقبولاً. |
| The assessment of uses leads to an unacceptable risk to small birds. | UN | ويؤدي تقييم الاستخدامات إلى مخاطر غير مقبولة على الطيور الصغيرة. |
| Thus the risk to small birds through exposure to the granules cannot be totally minimised to an acceptable level. | UN | وعلى الرغم ذلك فإنه لا يمكن التقليل كلية من المخاطر على الطيور الصغيرة من خلال التعرض للحبيبات لكي تصبح في مستوى مقبول. |
| Of particular concern were the risks to small birds and to earthworms. | UN | وكانت المخاطر على الطيور الصغيرة وديدان الأرض مثار قلق خاص. |
| The assessment of uses leads to an unacceptable risk to small birds. | UN | وأدي تقييم الاستخدامات إلى مخاطر غير مقبولة على الطيور الصغيرة. |
| There is no use for which exposure of small birds to aldicarb was acceptable. | UN | لا يوجد استخدام يعتبر تعرض الطيور الصغيرة للألديكارب أثناءه مقبولاً. |
| These bizarre little birds are baby ostriches. | Open Subtitles | هذه الطيور الصغيرة والغريبة هي رِئَال النعام |
| Fly free, little birds. | Open Subtitles | وإشتري بعض الأزهار لزوجتكَ طيروا أحراراً ،، ايتها الطيور الصغيرة |
| Those little birds should keep their beaks shut. | Open Subtitles | على تلك الطيور الصغيرة أن تُبقي مناقيرها مغلقة. |
| "If this is my corpse, bring the little birds so it's admitted I said the name. | Open Subtitles | إذا كانت هذه جثتي فلتحضر الطيور الصغيرة لقد إعترفت أني قلت الإسم |
| When the Baby birds hatch out of these eggs, they can fly right away as soon as they are dry. | Open Subtitles | عندما تخرج الطيور الصغيرة من البيض يمكنهم الطيران فى الحال بمجرد الجفاف |
| Oh, and you fluttered your hands like little bird wings. | Open Subtitles | ورفرفتِ بيديكِ مثل أجنحة الطيور الصغيرة. |
| - You better give me some room. - Sorry, smaller birds problem. | Open Subtitles | الأحسن أنو لازم تبتعد عني سووووري,مشكلة الطيور الصغيرة. |