| I may even make it home today for a little afternoon delight. | Open Subtitles | ربما يمكنني ان اذهب للمنزل باكرا اليوم لتناول حلويات بعد الظهيره |
| You can expect a call from our lawyer later this afternoon. | Open Subtitles | عليكِ أن تتوقعي مكالمة من المحامي الخاص بنا عقب الظهيره |
| So here we all are on this lovely Wednesday afternoon. | Open Subtitles | اذا نحن نخوض هذه القضيه في هذه الظهيره الجميله |
| Sober up. It's not even noon, and you're hammered. | Open Subtitles | أفق.انها ليست الظهيره بعد و أنت سكران للغايه |
| Oh, the new armoire is being delivered today, and someone has to be home between noon and 3:00 to sign for it. | Open Subtitles | الدولاب الجديد سيتم تسليمه اليوم وعلى احدهم التواجد بالمنزل ما بين الظهيره وحتى الثالثه مساء ليوقع بالأستلام |
| APPARENTLY SHE HAS A WONDERFUL TIME WITH YOU THIS afternoon. | Open Subtitles | على مايبدوا أنها قضت وقتاً رائعاً معك هذه الظهيره |
| Sleeping within my orchard, my custom always of the afternoon. | Open Subtitles | , بينا كنت نائماً . ببستانى كالعاده وقت الظهيره |
| I don't wanna be alone either. Are you sure this is how you wanna spend the afternoon? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وحيده أيضآ هل أنتِ متأكده أنك تريدين تمضيه وقت الظهيره هنا؟ |
| Later in the afternoon, we're going to discuss the hotel's concepts again. | Open Subtitles | لاحقا فى الظهيره , سوف نناقش مفهوم ديكورات الفنادق مره اخرى |
| Aunty, he is drunk in the afternoon. That dog. | Open Subtitles | انه سكران في وقت الظهيره ياعمتي ذلك الكلب |
| Look, we go back to that farmhouse this afternoon, right? | Open Subtitles | انظر, سوف نعود الى تلك المزرعة هذه الظهيره, حسناً؟ |
| I received an email this afternoon from the lab. | Open Subtitles | لقد استلمت بريدياً إلكترونياً من المختبر بعد الظهيره.ـ |
| I've been staring at these scans all afternoon. | Open Subtitles | لقد كنتُ أنظر إلى هذه الأشعة طوال فترة الظهيره. |
| If you need any information, we're here every afternoon. | Open Subtitles | اذا كنتم بحاجه الى اية معلومات نحن هنا بعد الظهيره كل يوم |
| And you need to know between 2 and 2:30 in the afternoon? | Open Subtitles | و انت بحاجه لأن تعلم بين الثانيه و الثانيه و النصف بعد الظهيره |
| Hey, listen, I have a delivery coming, and I need you to be home between noon and 3:00 today to sign for it. | Open Subtitles | مهلاً اسمع لدي طلبيه ستصل اليوم واحتاجك ان تتواجد بالمنزل ما بين الظهيره والثالثه مساء اليوم لتوقع على استلامها |
| "The kicks and moans till half past noon. | Open Subtitles | الركل والأنين حتى بعد منتصف الظهيره الماضية |
| That's where the lightning strikes at noon and midnight. | Open Subtitles | هذا اينما يضرب البرق عند الظهيره و منتصف الليل |
| And I don't have to be at my office until noon. | Open Subtitles | و لن يكون عليّ الذهاب للمكتب حتى الظهيره |
| So... I promised everyone that if she says them all by noon today, | Open Subtitles | وعليه فقد وعدت الجميع أنها لو قالتها كلها قبل الظهيره |
| It's now noontime. | Open Subtitles | انها الان الظهيره |