"العام المساعد" - Translation from Arabic to English

    • the Assistant
        
    • the ASG
        
    • the Under-Secretary-General
        
    • the Deputy
        
    • the Assistant-Secretary-General
        
    • he
        
    • Assistant Secretary-General
        
    In performing his/her functions, the Under-Secretary-General is supported by the Assistant Secretary-General. UN ويحظى وكيل الأمين العام في أداء مهامه بدعم الأمين العام المساعد.
    The Committee subsequently makes recommendations to the Assistant Secretary-General for Central Support Services for the approval of proposed awards. UN وبعد ذلك تقدم اللجنة توصياتها إلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي للموافقة على العقود المقترح منحها.
    Under-Secretary-General held 134 meetings with briefings to individual Member States and regional organizations and the Assistant Secretary-General held 64 meetings. UN عقد وكيل الأمين العام 134 اجتماعا لإحاطة فرادى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية وعقد الأمين العام المساعد 64 اجتماعا.
    However, he appreciated the Assistant Secretary-General's frankness in the matter. UN بيد أنه أعرب عن تقديره لصراحة الأمين العام المساعد بشأن المسألة.
    The Committee began its consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    the Assistant Secretary-General for Central Support Services responded to questions raised. UN وأجاب الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية على الأسئلة المطروحة.
    Statement by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department for Economic and Social Affairs UN بيان من الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المستركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    The Committee began its consideration of the sub-items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Human Rights. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    The Chair, the Assistant Secretary-General, Controller, and the Assistant Secretary-General of the Department of Field Support made concluding remarks. UN وأدلى بملاحظات ختامية كل من الرئيس، الأمين العام المساعد، المراقب المالي، والأمين العام المساعد لإدارة الدعم الميداني.
    the Assistant Secretary-General gave details of the humanitarian crisis. UN ووافى الأمين العام المساعد بتفاصيل عن الأزمة الإنسانية.
    Reorganization of the Offices of the Under-Secretary-General and the Assistant Secretary-General UN إعادة تنظيم مكتب وكيل الأمين العام ومكتب الأمين العام المساعد
    In discharging those functions, the Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General, who acts as his or her deputy. UN ويساعد وكيلَ الأمين العام، في الاضطلاع بهذه المهام، الأمينُ العام المساعد الذي يعمل نائبا لوكيل الأمين العام.
    Opening of the workshop by the Assistant Secretary-General for Economic Development, Department of Economic and Social Affairs UN افتتاح حلقة العمل من جانب الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    the Assistant Secretary-General for Human Rights responded to questions raised. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    the Assistant Secretary-General for Human Rights responded to questions raised. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    the Assistant Secretary-General for Human Rights responded to questions raised. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    the Assistant Secretary-General for Human Rights responded to questions raised. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    the Assistant Secretary-General for Human Rights responded to questions raised. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    the Assistant Secretary-General for Human Rights responded to questions raised. UN ورد اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان على اﻷسئلة المطروحة.
    the Assistant Secretary-General for Public Information and the information directors of 27 United Nations organizations attended the session. UN وحضر هذه الدورة اﻷمين العام المساعد لشؤون الاعلام ومديرو الاعلام في ٢٧ من منظمات اﻷمم المتحدة.
    The workload statistics below are achieved jointly with the front office of the ASG for Field Support UN وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل الواردة أدناه بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني
    The millennium conference of the University was prepared in close cooperation with the Strategic Planning Unit and the office of the Deputy Secretary-General. UN كما تم الإعداد لمؤتمر الألفية داخل الجامعة بالتعاون الوثيق مع وحدة التخطيط الاستراتيجي ومع مكتب الأمين العام المساعد.
    the Assistant-Secretary-General responded to questions raised by the representative of Bangladesh. UN ورد اﻷمين العام المساعد على اﻷسئلة التي أثارها ممثل بنغلاديش
    Mr. Ivan Šimonović, Assistant Secretary-General for Human Rights, made a statement. UN وأدلى ببيان السيد إيفان سيمونوفيتش، الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more