"العبارةِ" - Translation from Arabic to English

    • phrase
        
    Do either of you know a way to turn the phrase, Open Subtitles أَيّ مِنْكما يَعْرفُ طريقة لإدَارَة العبارةِ
    Dan, what was that phrase that you used in our meeting? Open Subtitles دان، ما هي تلك العبارةِ التي استعملتها في مقابلتك؟
    That phrase about the marriage— Is that Tess's phrase or yours? Open Subtitles تلك العبارةِ حول الزواجِ — هَلْ تلك عبارةِ تيس أَو لك؟
    Well, whoever coined that phrase... might have had these two fine, young people in mind. Open Subtitles حَسناً، بغض النظر عمن صاغ تلك العبارةِ لَرُبَّمَا كَانَ يضع هذان الشابان الرائعان في باله
    How about this awesome new phrase, "Power is powerful." total T-shirt, right? Open Subtitles ماذا عَنْ هذه العبارةِ الجديدةِ الرهيبةِ قوة القوة, صحيح؟
    What's that phrase again? "October surprise." Open Subtitles ما تلك العبارةِ ثانيةً؟ "مفاجأة أكتوبر/تشرين الأولِ."
    You know that phrase "my better half'? Open Subtitles أتَعْرفُ تلك العبارةِ ننصفي الأفضل '؟
    You're not gonna hear that phrase. Open Subtitles أنت لَنْ تَسْمعَ تلك العبارةِ.
    Where'd you even learn that phrase? Open Subtitles من أين تعلّمُت تلك العبارةِ حتى؟
    I've heard that phrase before, but in a slightly different context. Open Subtitles سَمعتُ بأنّ العبارةِ قبل ذلك، لكن في a سياق مختلف قليلاً.
    Niles, you don't need a decoder ring to understand the phrase Open Subtitles النيل، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى a حلقة جهاز فكّ رموزِ لفَهْم العبارةِ
    (Chad) This gives new meaning to the phrase: Open Subtitles لون خطِّ = "رمادي" تشاد / خطّ: هذا يَعطي معنى جديداً إلى العبارةِ:
    I now regret that phrase. Open Subtitles أنا الآن آسفُ لتلك العبارةِ.
    That phrase is trademarked... Open Subtitles تلك العبارةِ علامة مسجلة
    I love that phrase. Open Subtitles أَحبُّ تلك العبارةِ.
    Now, leaving aside the fact that his cousin is not on trial here today, let us examine that phrase "secret evidence," shall we? Open Subtitles الآن، يَتْركُ تعليق جانبي الحقيقةَ بأنّ إبن عمه لَيسَ تحت المحاكمة هنا اليوم، دعنا نَفْحصُ تلك العبارةِ "دليل سري، " أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more