"العشاء معاً" - Translation from Arabic to English

    • dinner together
        
    • to dinner
        
    • dine together
        
    • having dinner
        
    • supper together
        
    After i finish my work, let's have dinner together. Open Subtitles بعد أن أنهي عملي دعينا تناول العشاء معاً
    You and me, we could get some dinner together... Open Subtitles أنا وأنتى ، يمكننا تناول بعض العشاء معاً
    I guess we won't be eating dinner together anymore. Open Subtitles \u200fأظننا لن نتناول طعام العشاء معاً بعد الآن
    So, I was wondering if you had a free evening soon where we all might have dinner together. Open Subtitles كنت أتساءل إن لم تكوني مشغولة قريباً بحيث يمكننا جميعاً تناول العشاء معاً.
    I already have 434 brand-new best friends and we're all going to dinner tonight. Open Subtitles لدّي 434 صديقاً جديداً و كُلّنا ستناول العشاء معاً الليلة.
    Shall we all dine together here at the inn? Open Subtitles هلا تناولنا جميعاً العشاء معاً فى النُزُل؟
    It has been almost two weeks since we sat for dinner together as a family. Open Subtitles لقد مر أسبوعان تقريباً منذ أن جلسنا لتناول العشاء معاً كعائلة
    And I think that we should have dinner together tonight, just you and me. Open Subtitles وأظن أننا ينبغي أن نتناول العشاء معاً الليلة، أنا وأنتِ فقط.
    We haven't had dinner together in over a month. Open Subtitles لم نتناول العشاء معاً مُنذ أكثر من شهر
    One of them being that Joanna and I finally get to share a rehearsal dinner together. Open Subtitles واحده من هذه الاسباب اننا انا واجوانا اخيراً تشاركنا بروفة العشاء معاً
    Did you make plans to have dinner together or did you just show up? Open Subtitles هل وضعتِ خططاً لتناول العشاء معاً أو أنّكِ أتيتِ فحسب؟
    I was wondering if maybe we could all have dinner together tonight? Open Subtitles كنتُ أتسـائل .. عمـا إذا كـان من الممكن أن نتنـاول جميعنـا العشاء معاً ..
    Besides, they have dinner together once a week. Open Subtitles بالاضافة انهم يتناولون العشاء معاً مرة اسبوعياً
    Can't we have dinner together on our first night here? Open Subtitles ألا يمكننا تناول وجبة العشاء معاً في أول ليلة لنا هنا؟
    I thought it'd be nice if we all had dinner together tonight? Open Subtitles ظننتُ أنّه سيكون رائعاً لو تناولنا العشاء معاً هذه الليلة؟
    How would it be, Chief Inspector, if you and I would have dinner together this evening? Open Subtitles ما قولك يا سيدي المفتش اذا قمنا أنا و أنت بتناول العشاء معاً هذة الليلة؟
    I thought we could have dinner together tonight. Open Subtitles أعتقدت أنه ربما سنتناول العشاء معاً الليلة
    Why don't we have dinner together next weekend? Open Subtitles لم لا نتناول العشاء معاً في عطلة الإسبوع القادم ؟
    If you hurry home, we can sit down and have dinner together. Open Subtitles إن أسرعت بالعودة إلى المنزل سيمكننا الجلوس وتناول العشاء معاً
    Okay, well, would you like to go to dinner? Open Subtitles حسناً ، هل ترغب في أن نتناول طعام العشاء معاً ؟
    We're just having dinner. Oh, that's a big deal. Open Subtitles .ابيها بالمدينة الآن ونحن فقط سنقوم بأكل العشاء معاً
    He works, comes home, and the two of them cook supper together... and then they watch TV. Open Subtitles يعمل ، و يعود للمنزل وهما يطهيان طعام العشاء معاً ثم مشاهدة التلفزيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more