"العطله" - Translation from Arabic to English

    • weekend
        
    • holiday
        
    • vacation
        
    • holidays
        
    • break
        
    You've been leaving lights on in the apartment all weekend. You know what that does to the electric bill? Open Subtitles أنت تترك الأضواء مشتعله في كل الشقه هذه العطله ألا تعرف كم يؤثر هذا على فاتورة الكهرباء؟
    Of every lame thing we do on ts lame weekend, Open Subtitles كل شيء بغيض نفعله في هذه العطله الاسبوعيه البغيضة
    How would you like to spend 4th of July weekend making 10 grand? Open Subtitles ما رأيك بقضاء أسبوع العطله و ربح 10 آلاف دولار؟
    I appreciate you guys honoring me on this great holiday. Open Subtitles انا ممتن لكم يا رفاق لتشريفي في هذه العطله
    This holiday season is about sharing and caring, and about being jolly. Open Subtitles موسم العطله هذا عباره عن مشاركة و اهتمام وأن تتصرف بسرور
    They can talk about problems. It's like a vacation for them. Open Subtitles , و يتحدثن عن مشكلاتهن انهـا مثل العطله بالنسبة لهن
    By the time we came home for the holidays, my mother was out on her ear. Open Subtitles بوقت عودتنا للبيت في العطله والدتي كانت خارجه
    We'd been at hers all weekend and you could tell I needed some headspace. Open Subtitles لقد كنا فى منزلها طوال العطله لقد وفرت لى الفراغ و الراحه
    Guys, I wrote a song for Alex because I'm gonna miss her so much this weekend, so let me know what you think. Open Subtitles يارفاق, كتبت هذه الاغنيه من اجل اليكس لانني سوف اشتاق لها هذه العطله اخبروني في ارائكم
    In fact, I actually have a very busy weekend ahead of me. Open Subtitles في الواقع لدي الكثير من الاعمال في هذه العطله
    Why didn't you just tell me... you wanted to spend the weekend in with Finn? Open Subtitles لما لم تخبريني .فقط اردتِ قضاء العطله مع فين ؟
    And so it shall remain until a true champion rises up and proves themself worthy this weekend in the main event at Wrestlemania. Open Subtitles ولذلك ظل حتى بدأت البطوله الحقيقيه. واثبتوا استحقاقهم. فى هذه العطله بالحدث الرئيسى فى ريسلمانيا.
    Are you back home for the weekend? Open Subtitles هل انت عدت الى المنزل من اجل العطله الأسبوعيه ؟
    The reception Canada's throwing for her at their embassy this weekend, welcoming her to her new job. Open Subtitles الإستقبال الكندي سيقيمونها لها في سفارتهم في هذه العطله الإسبوعيه يرحبون بها بوظيفتها الجديده
    Maybe we can stay the weekend? Open Subtitles ربما , يمكننا قضاء العطله الاسبوعيه هناك
    There was an e-mail that came in over the weekend. Open Subtitles هناك بريد أكلترونى جاء فى نهايه العطله الأسبوعيه
    You want an excuse to skip Santiago's Thanksgiving dinner, because for some reason, you refuse to celebrate this holiday like a normal person. Open Subtitles انت تريد عذر حتى تتغيب عن عشاء سانتياجو لعيد الشكر لانه لسبب ما انت ترفض ان تحتفل بهذه العطله كشخص عادي
    I want my family to have a safe and happy holiday. Open Subtitles اريد ان تكون العطله آمنه و سعيدة لعائلتي
    He's the loud guy at the Christmas party, you know, the guy who eats all the meatballs, you know, and he has the holiday cologne that smells like meatballs. Open Subtitles انه الشخص الصاخب في حفلة الكريسماس انت تعرفه , الشخص الذي تناول كل كرات اللحم لديه كولونيا العطله
    You just come home from vacation and you're already tired? Open Subtitles اتيت للتو من العطله و تبدين متعبةً بالفعل ؟
    That's why they got me working over the holidays. Open Subtitles هذا السبب بأنهم يجعلونني اعمل خلال العطله
    That I'm not going on by the way whos got two weeks winter to break the bonds. Open Subtitles و أنا لن اُغادر بل مازال أمامنا اُسبوعين من العطله الشتويه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more