Guidelines will be developed to involve the media in drug abuse prevention, placing emphasis also on synthetic drugs. | UN | وستوضع مبادئ توجيهية لإشراك وسائل الاعلام في منع تعاطي المخدرات، مع التركيز أيضا على العقاقير الاصطناعية. |
Global and regional trends in the illicit manufacture of and trafficking in synthetic drugs, up to 2001 | UN | الاتجاهات العالمية والاقليمية في صنع العقاقير الاصطناعية والاتجار بها بصفة غير مشروعة، حتى عام 2001 |
Issue 3: Controlling the manufacture of and addressing trafficking in synthetic drugs and associated problems in the area of precursor control | UN | الموضوع 3: مراقبة صنع العقاقير الاصطناعية والتصدي للاتجار بها، والمشاكل المرتبطة بذلك في مجال مراقبة السلائف |
Strengthening international cooperation for the control of precursor chemicals used in the manufacture of synthetic drugs | UN | تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
Strengthening international cooperation for the control of precursor chemicals used in the manufacture of synthetic drugs | UN | تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
Strengthening systems for the control of precursor chemicals used in the manufacture of synthetic drugs | UN | تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
Control of the manufacture of, trafficking in and abuse of synthetic drugs | UN | مكافحة إنتاج العقاقير الاصطناعية والاتجار بها وتعاطيها |
:: synthetic drugs, more accessible to the poorest, are now part of the drug trafficking problem | UN | :: العقاقير الاصطناعية المتاحة على نطاق أوسع للفقراء أصبحت الآن جزءا من مشكلة الاتجار بالمخدرات |
Prevention of diversion of precursors used in the illicit manufacture of synthetic drugs | UN | منع تسريب السلائف المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية غير المشروع |
A special monitoring list and early warning system for new synthetic drugs has been established by the States members of the European Union. | UN | ووضعت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قائمة رقابية خاصة ونظاما للانذار المبكر بخصوص العقاقير الاصطناعية الجديدة. |
Strengthening systems for the control of precursor chemicals used in the manufacture of synthetic drugs | UN | تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية |
Noting that denying clandestine drug manufacturers the required precursor chemicals is one of the effective strategies to prevent the illicit manufacture of synthetic drugs, | UN | وإذ تلاحظ أن حرمان صانعي العقاقير السرّيين من الكيمياويات السليفة اللازمة هو أحد أنجع الاستراتيجيات لمنع صنع العقاقير الاصطناعية بصورة غير مشروعة، |
Strengthening systems for the control of precursor chemicals used in the manufacture of synthetic drugs: revised draft resolution | UN | تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية: مشروع قرار منقح |
As a result, Africa was increasingly affected by precursor shipments and confronted with higher levels of production of synthetic drugs. | UN | ونتيجة لذلك، تعرّضت أفريقيا لتزايد في شحنات السلائف، وواجهت ارتفاعا في مستويات إنتاج العقاقير الاصطناعية. |
Control of the manufacture of, trafficking in and abuse of synthetic drugs | UN | مكافحة صنع العقاقير الاصطناعية والاتجار بها وتعاطيها |
Control of the manufacture of, trafficking in and abuse of synthetic drugs | UN | مكافحة إنتاج العقاقير الاصطناعية والاتجار بها وتعاطيها |
In other cases, manuals on the detection of synthetic drugs had been prepared. | UN | وفي حالات أخرى، أعدت أدلة عن كشف العقاقير الاصطناعية. |
A special surveillance list and early-warning system for new synthetic drugs has been established by the States members of the European Union. | UN | وأنشأت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قائمة مراقبة خاصة ونظاما للإنذار المبكر فيما يخص العقاقير الاصطناعية الجديدة. |
The Governments of Brazil, Colombia, Panama and Peru had coordinated training programmes on synthetic drugs for officials of their drug control agencies. | UN | وقامت حكومات البرازيل وبنما وبيرو وكولومبيا بتنسيق برامج تدريب مختلفة عن العقاقير الاصطناعية لموظفين من أجهزة مكافحة المخدرات التابعة لها. |
The Asian Collaborative Group on Local Precursor Control (ACoG) will contribute to the prevention of precursor diversion into synthetic drug manufacture in the Asian region. | UN | الغاية سوف يُسهم الفريق التعاوني في منع تسريب السلائف إلى صنع العقاقير الاصطناعية في المنطقة الآسيوية. |
(e) The expansion of the UNODC Synthetics Monitoring: Analysis, Reporting and Trends programme will support Member States in gaining better insight into ATS supply and demand trends. | UN | (ھ) سيدعم توسيع برنامج " رصد العقاقير الاصطناعية: التحليل والإبلاغ والاتجاهات " الدول الأعضاء في الحصول على فكرة أفضل عن اتجاهات العرض والطلب للمنشطات الأمفيتامينية. |