Together, they could make real progress before the conclusion of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism in 2010. | UN | فالعمل المشترك يمكن له أن يحقق تقدما فعليا قبل اختتام العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار في عام 2010. |
The present report is a midterm assessment of the Second International Decade of the World's Indigenous People. | UN | يعرض هذا التقرير تقييما في منتصف المدة للتقدم المحرز بشأن العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
(viii) Second International Decade for the Eradication of Colonialism | UN | ' 8` العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Second International Decade for the Eradication of Colonialism | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Second International Decade for the Eradication of Colonialism | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Second International Decade for the Eradication of Colonialism | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Report of the Pacific regional seminar on the implementation of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism | UN | تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
The best way to end the Second International Decade for the Eradication of Colonialism would be for the Committee to take direct action on the matter. | UN | وأفضل طريقة لإنهاء العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار هي أن تتخذ اللجنة إجراء مباشرا بشأن هذه المسألة. |
The Second International Decade of the World's Indigenous People also highlighted the importance accorded to that issue. | UN | كما يبرز العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم الأهمية الممنوحة لهذه القضية. |
Second International Decade for the Eradication of Colonialism: report of the Secretary-General | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار |
Second International Decade for the Eradication of Colonialism: report of the Secretary-General | UN | العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: تقرير الأمين العام |
The number of dependent Territories had indeed declined further during the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | والواقع أن عدد الأقاليم التابعة قد انخفض بدرجة أكبر خلال العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. |
It was unfortunate that at the end of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, not much progress had been achieved. | UN | ومن المؤسف أنه في نهاية العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، لم يتحقق الكثير من التقدّم. |
Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Second International Decade of the World's Indigenous People | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
The Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs is also the Coordinator for the Second Decade of the World's Indigenous People. | UN | ويؤدي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أيضا دور منسق العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |