| Isn't it that in Vertigo, on the contrary, all of the activity is on the side of Scottie? | Open Subtitles | ألم يكن الوضع على العكس تماماً في فيلم فيرتيجو وكان النشاط الخيالي كله من قبل سكوتي؟ |
| To the contrary, I think it will help me remember what's at stake every time we try an accused criminal. | Open Subtitles | على العكس تماماً ؛ أعتقد بأنّ ذلك سيساعدّني لأتذكر ما هو على المحكُ دائماً نحن نحاول جناية المتهم |
| No, of course not. I'm not blaming you. Quite the opposite. | Open Subtitles | لا، بالطبع لا، أنا لا ألومك بل على العكس تماماً |
| But for many, that would prove the exact opposite. | Open Subtitles | ولكن للعديد من الناس هذا سيثبت العكس تماماً |
| Well, that is exactly the opposite Of how I want him to feel. He's like gropey groperson. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك بالضبط العكس تماماً لكيف أريده أن يشعر أنه يبدو شخصاً صعب الفهم |
| However, rather than calls for restoring calm, just the opposite had been witnessed so far. | UN | بيد أنه بدلاً من اصدار نداءات لاستعادة الهدوء، فإن العكس تماماً قد شوهد حتى الآن. |
| On the contrary, properly understood, our policies are profoundly multilateralist. | UN | وعلى العكس تماماً فسياساتنا بمفهومها الصحيح، هي في صميمها قائمة على تعددية الأطراف. |
| It looks like you're trying to force the helicopter down into the ground, but the effect is the contrary. | Open Subtitles | حتى يبدو الأمر أنك تحاول إجبارها على الاصطدام بالأرض ولكن ما يحدث هو العكس تماماً |
| On the contrary, if he can joke about it, maybe he'll be able to live with it better. | Open Subtitles | على العكس تماماً, إذا كان قادر على الضحك على الامر سيكون أقدر على التعايش معه, هذا ما أعتقده |
| "that Aristotle positively states the contrary, I would believe you." | Open Subtitles | مقنع للغاية لدرجه أن لو كتابات أرسطو تقول العكس تماماً سأظل أصدقك |
| Are you not the brave and noble fellow and I quite the contrary? | Open Subtitles | ألست الشجاع و الرفيق النبيل و أنا العكس تماماً ؟ |
| Quite the opposite - I believe it has been enhanced. | UN | بل العكس تماماً - أعتقد أنها قد ارتفع شأنها. |
| From what I understand, it was Quite the opposite. | Open Subtitles | مما أستطيع أن أفهم ، الأمر يُعد العكس تماماً |
| To hide one passion, we can imagine another, Quite the opposite. | Open Subtitles | لإخفاء عاطفة واحدة فيمكننا تخيّل آخر على العكس تماماً |
| I want the Red-Blue Blur. I get the exact opposite. | Open Subtitles | أبحث عن البقعة الحمراء والزّرقاء وأحصل على العكس تماماً. |
| We're used to blacked-out buses, strigoi enforcers, people screaming, trying to escape, but this was the exact opposite. | Open Subtitles | أعتادنا على الحافلات السوداء والأفراط في تنفيذ القانون والنّاس يصرخون محاولين الهرب لكن هذا على العكس تماماً |
| It does exactly the opposite of what people think it does. | Open Subtitles | إنّه العكس تماماً لمِا يعتقد الناس أنّه يفعله. |
| It's exactly the opposite of what someone with kidney problems should be eating. | Open Subtitles | على العكس تماماً باالنسبة شخص لديه مشاكل في كليته لكي يتناوله. |
| Even a cursory reading of our new space policy statement demonstrates just the opposite. | UN | وقراءة بيان سياستنا الوطنية الفضائية الجديدة، حتى ولو كانت قراءة سطحية، تبين العكس تماماً. |
| Women under stress found it easier than usual to see the other's perspective, just the opposite happened for stressed men who became more egocentric. | UN | والمرأة تجد النظر من منظور الآخرين أسهل في ظروف التوتر، وهو العكس تماماً مما يحدث للرجل المتوتر الذي تشتد أنانيته. |
| Because it's not. It's the opposite. And you know why? | Open Subtitles | أنة ليس كذلك، انة العكس تماماً و هل تعرف لماذا ؟ |
| If you knew anything about your sister you'd know it's the other way around. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف أختك جيداً لترى أن الأمر العكس تماماً. |
| Well, I assure you, the truth is precisely the opposite. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لكِ أن الحقيقة هي العكس تماماً |
| quite the reverse, I assure you. Your company has been most welcome. | Open Subtitles | على العكس تماماً, أؤكد لكِ أن صحبتكِ كان مرحباً بها جداً |