"العمليةِ" - Translation from Arabic to English

    • operation
        
    • process
        
    • practical
        
    Guess who told the villagers about operation Mao Mao? Open Subtitles إحزرْ مَنْ أخبرَ القرويّين حول العمليةِ ماو ماو؟
    And then you talked to him about it this morning and he's suddenly totally against the operation. Open Subtitles وبعد ذلك تَكلّمتَ أنت معه حول ذلك هذا الصباحِ وفجأة اصبح كلياً ضدّ العمليةِ.
    I came by to see how you were doing after the operation. Open Subtitles حَصلتُ على رُؤية كَمْ أنت كُنْتَ العَمَل بعد العمليةِ.
    That process instantly kills the symbiote, before it releases toxins. Open Subtitles تلك العمليةِ تَقْتلُ الكفيل فوراً قَبْلَ أَنْ يُطلق السمومَ
    Now, let's see if you still have my interest. Try not to die in the process. Open Subtitles الأن، دعيني أرى إذا ما زلتِ تثيرين اهتمامي حاولي ألا تموتي في هذهِ العمليةِ.
    We're in the process of conducting an investigation, so I don't have all the facts. Open Subtitles نحن في العمليةِ إجْراء تحقيق، لذا أنا ما عِنْدي كُلّ الحقائق.
    And I tortured the poor guy with practical jokes all day, Open Subtitles وأنا عذّبتُ الرجلَ الفقيرَ بالنكات العمليةِ طِوال النهار،
    It's been 8 days since the operation and the nurse says you won't stay put, you need to rest! Open Subtitles كَانتْ 8 أيامَ منذ العمليةِ والممرضة تَقُولُ بأنّك لَنْ تَبْقى بل تَحتاجُ للراحة
    You know, I'm a little sick and tired of being treated like an underling in this operation. Open Subtitles تَعْرفُين، أَنا متضايق إلى حدٍّ ما ومُتعِب مِنْ طريقة تعاملكم معي مثل انني تابع في هذه العمليةِ
    There was an undercover sting operation going on with Vice. Open Subtitles كان هناك لدغةُ سريّةُ إِسْتِمْرار العمليةِ بالنائبِ.
    Nowadays all kinds of operation are available in India. Open Subtitles في الوقت الحاضر كُلّ أنواع العمليةِ متوفر في الهند.
    Or he will forgive me for being able to salvage the operation. Open Subtitles أَو هو سَيَغْفرُ لني أنْ يَكُونَ قادر لإنْقاذ العمليةِ.
    Fireboats and planes have now joined the operation. Open Subtitles قوارب الانقاذ و الطائرات إنضمّتْ إلى العمليةِ الآن
    - Fine. Listen, you know that operation down by Hunt's Point, the new one? Open Subtitles إستمعْ، تَعْرفُ تلك العمليةِ في الأسفل عند نقطة التفتيش، تلك الجديدة؟
    Only a few more robberies... - ... - and all will be ripe for operation Chaos- Open Subtitles فقط بضعة سرقات أكثر وكُلّ سَيَكُونُ ناضج لفوضى العمليةِ
    We used it in Derek's class to study the process Open Subtitles إستعملنَاه في الصف ديريك لدِراسَة العمليةِ
    They're gonna show us how we can be more involved in the process. Open Subtitles هم سَيُشوّفونَنا كيف نحن يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ أكثرُ إشتركَ في العمليةِ.
    You want to wait until the healing process is further along. Open Subtitles تُريدُ الإنتِظار حتى العمليةِ المُشفيةِ أخرى على طول.
    I'm in the process of drawing up the contract now and it should be with you shortly. Open Subtitles أَنا في العمليةِ و بوقع العقدِ الآن وهو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مَعك بعد قليل.
    For this to work, it'll require a massive surge of dark energy to catalyze the process. Open Subtitles لعَمَل هذا سَيَتطلّبُ إندفاع هائل للطاقةِ المُظلمةِ لتَحفيز العمليةِ
    I understand that this is hard for you, but you will respect this process. Open Subtitles افْهمُ بأنّ هذه صعب عليَك، لَكنَّك سَتَحترمين هذه العمليةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more