"العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب" - Translation from Arabic to English

    • Long-term Cooperative Action under
        
    • AWG-LCA
        
    Summary of views expressed during the second session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز للآراء التي أُعرب عنها خلال الدورة الأولى للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Summary of views expressed during the second session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز للآراء التي أُعرِب عنها خلال الدورة الثانية للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Summary of views expressed during the third session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN موجز للآراء التي أُعرِب عنها خلال الدورة الثالثة للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Determined to fully implement the agreements reached and further enhance Long-term Cooperative Action under the Convention in order to achieve its ultimate objective, UN وقد صمم على تنفيذ الاتفاقات المتوصل إليها تنفيذاً كاملاً ومواصلة تعزيز العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية من أجل تحقيق هدفه النهائي،
    In the afternoon of the same day the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention (AWG-LCA) will hold the opening meeting of its fourth session. UN 4- وفي فترة ما بعد الظهر من اليوم ذاته، سيعقد الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية الجلسة الافتتاحية لدورته الرابعة.
    4. Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN 4- تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    4. Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN 4- تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN 4- تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN 4- تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    At the most recent negotiating session in Accra, Ghana, in August, the Parties had requested the Chairman of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention to compile proposals for presentation at Poznán, to serve as a preliminary version of a negotiating text. UN وفي أحدث اجتماع للتفاوض المعقود في أكرا بغانا، طلبت الأطراف من رئيس الفريق العامل المخصص لموضوع العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية أن يجمّع المقترحات لعرضها في بوزنان، بحيث تشكّل نسخة أولية لنص للتفاوض.
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on its first session, held in Bangkok from 31 March to 4 April 2008 UN تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن أعمال دورته الأولى المعقودة في بانكوك في الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2008
    Summary of views expressed during the first session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on the development of the two-year work programme that was mandated under paragraph 7 of the Bali Action Plan. UN موجز للآراء التي أُعرب عنها خلال الدورة الأولى للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية فيما يتعلق بوضع برنامج العمل الممتد سنتين والمطلوب بموجب الفقرة 7 من خطة عمل بالي.
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on its second session, held in Bonn from 2 to 12 June 2008 UN تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن أعمال دورته الثانية المعقودة في بون في الفترة من 2 إلى 12 حزيران/يونيه 2008
    Report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on its third session, held in Accra from 21 to 27 August 2008 UN تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن أعمال دورته الثالثة المعقودة في أكرا في الفترة من 21 إلى 27 آب/أغسطس 2008
    In the afternoon of the same day the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention (AWG-LCA) will hold the opening meeting of its fourth session. UN 4- وفي فترة ما بعد الظهر من اليوم ذاته، سيعقد الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية الجلسة الافتتاحية لدورته الرابعة.
    9. Confirms that Parties, especially developing country Parties that would have to bear a disproportionate or abnormal burden under the Long-term Cooperative Action under the Convention, should be given full consideration; UN 9- يؤكد أن الأطراف، وبخاصة البلدان الأطراف النامية التي سيكون عليها تحمل أعباء غير متناسبة أو كبيرة في إطار العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية، ينبغي أن تُراعى بصورة تامة؛
    The formal opening of the session was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Thailand to mark the opening of the first session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention and the first part of the fifth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG). UN 1- سبق الافتتاح الرسمي للدورة حفل ترحيب أقامته حكومة تايلند احتفاء بافتتاح الدورة الأولى للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية والجزء الأول من الدورة الخامسة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    The formal opening of the session was preceded by a welcoming ceremony organized by the Government of Ghana to mark the opening of the first part of the sixth session of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol (AWG-KP) and the fourth session of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN 1- سبق الافتتاح الرسمي للدورة حفل ترحيب أقامته حكومة غانا احتفاء بافتتاح الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو والدورة الرابعة للفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    The LA programme will provide legal advice from the secretariat for the negotiations on, and implementation of, a comprehensive agreement on Long-term Cooperative Action under the Convention and further commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol. UN 71- وسيوفر برنامج الشؤون القانونية المشورة القانونية المقدمة من الأمانة للمفاوضات بشأن اتفاق شامل على العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية، ولأغراض تنفيذ ذلك الاتفاق، وكذلك لأغراض التزامات إضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول من بروتوكول كيوتو.
    Action: The COP will be invited to consider the report by the Chair of the AWG-LCA referred to in paragraph 26 above and to take any action it considers appropriate. UN 27- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في تقرير رئيس الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية المشار إليه في الفقرة 26 أعلاه وإلى اتخاذ أي إجراء يراه ملائماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more