- annual work plan for the Executive Board 1997 | UN | ـ خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧ |
At the end of the year, annual achievements are compiled and reported through the annual work plan reports. | UN | وتجمع الإنجازات السنوية في نهاية كل عام ثم يجري إبلاغها عن طريق تقارير خطة العمل السنوية. |
Adoption of the annual work plan 2010 of the Executive Board UNDP SEGMENT | UN | :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010 |
The annual working meetings held to assess the implementation of the agreements provide an opportunity for open dialogue to take place on the establishment of new mechanisms for cooperation. | UN | وتتيح اجتماعات العمل السنوية التي تُعقد لتقييم تنفيذ الاتفاقات فرصة لإجراء حوار مفتوح بشأن إنشاء آليات جديدة للتعاون. |
Adoption of the annual workplan 2012 of the Executive Board | UN | :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
Implement the annual action plan for GoN's celebration of 2010 as the year against Gender-Based Violence | UN | تنفيذ خطة العمل السنوية لاحتفال حكومة نيبال بسنة 2010 بوصفها سنة مكافحة العنف القائم على نوع الجنس |
UNFPA will strengthen and streamline tools and systems to monitor the achievement of management plan outputs and annual work plans, to ensure more robust reporting and to utilize lessons learned. | UN | وسوف يعمل الصندوق على تعزيز ومواءمة أدوات ونُظم لرصد تحقيق نواتج خطط الإدارة وخطط العمل السنوية من أجل ضمان زيادة تماسك عملية وضع التقارير والاستعانة بالدروس المستفادة. |
Adoption of the annual work plan 2009 of the Executive Board | UN | اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2009 |
Relationship risks Project documents, letters of understanding, annual work plans | UN | وثائق المشاريع، ورسائل التفاهم، وخطط العمل السنوية |
UNFPA has been working to reduce carry-forward of programme resources and to ensure that resources are spent in accordance with the annual work plans. | UN | وما فتئ الصندوق يعمل في سبيل تخفيض ترحيل موارد البرامج وكفالة إنفاق الموارد وفقا لخطط العمل السنوية. |
The UNDG annual work plans are also vehicles of advance planning for meetings and help agency representatives to optimize the use of their time, including those at the highest levels. | UN | وتشكل خطط العمل السنوية للمجموعة الإنمائية وسائل أيضا للتخطيط المسبق للاجتماعات، وتساعد ممثلي الوكالات على الاستفادة بأقصى قدر من وقتهم، بمن فيهم من هم في أرفع المستويات. |
The Board is also of the opinion that establishing the operational reserve on annual work plans could result in significant fluctuations in the reserve from year to year. | UN | ويرى المجلس أيضا أن تحديد الاحتياطي التشغيلي على أساس خطط العمل السنوية قد يؤدي إلى تقلبات كبيرة فيه من عام لآخر. |
Also, the annual work plans and related budgets had to be amended and adjusted constantly. | UN | كذلك تعين باستمرار تعديل وتكييف خطط العمل السنوية والميزانيات ذات الصلة. |
annual work plan 2001 for UNDP/UNFPA Executive Board | UN | خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2001 |
The first series of annual work plans have also been submitted by departments, drawing on social inclusion commitments contained in the NAPS, the Programme for Government and Partnership 2000. | UN | وقدمت الوزارات أيضا السلسلة الأولى من خطط العمل السنوية بالاعتماد على الالتزامات الواردة في الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الفقر بخصوص الإدماج الاجتماعي وعلى برنامج الحكومة وشراكة 2000. |
The Field Offices are required to check the justification of the funding request and its consistency with the project’s approved annual work plan. | UN | ويتعين على المكاتب الميدانية أن تتأكد من مبررات طلب التمويل ومدى اتساقه مع خطة العمل السنوية الموافق عليها للمشروع. |
The country office annual work plan will represent a performance contract between the Resident Representative and the Director of the Regional Bureau. | UN | وستمثل خطة العمل السنوية للمكتب القطري عقد أداء بين الممثل المقيم ومدير المكتب اﻹقليمي. |
The annual working meetings held to assess the implementation of the agreements provide an opportunity for open dialogue to take place on the establishment of new cooperation mechanisms. | UN | وتتيح اجتماعات العمل السنوية التي تعقد لتقييم تنفيذ الاتفاقات فرصة لإجراء حوار مفتوح لإنشاء آليات جديدة للتعاون. |
Adoption of the annual workplan 2013 of the Executive Board | UN | :: اعتماد خطة العمل السنوية لـ 2013 للمجلس التنفيذي |
Short term issues will be added into the 2010 annual action Plan and an adequate budget will be made. | UN | وستضاف قضايا قصيرة الأجل ضمن خطة العمل السنوية لعام 2010 وتوضع ميزانية مناسبة لها. |
However, the Board found, through a review of the UNDP annual business plan, that the excluded projects were in line with the corporate annual business plan. | UN | بيد أن المجلس وجد من خلال استعراض خطة العمل السنوية للبرنامج الإنمائي أن المشاريع المستبعدة تتمشى مع خطة الأعمال السنوية المستهدفة للمؤسسة. |
The agreed-on strategy should become a component of the Committee's yearly work plan and should be implemented in collaboration with all Committee members; | UN | وينبغي أن تصبح الاستراتيجية المتفق عليها عنصرا من عناصر خطة العمل السنوية للجنة، وينبغي أن يجري تنفيذها بالتعاون مع جميع أعضاء اللجنة؛ |
Comparative analysis between the detailed annual workplan and implementation results | UN | تحليل مقارن بين خطة العمل السنوية المفصلة ونتائج التنفيذ |