That small taste of victory wasn't worth the trouble. | Open Subtitles | ذلك الشعور المؤقت بالنصر لم يكن يستحقّ العناء |
You know how much trouble it was the first time? | Open Subtitles | أتمازحنني؟ أتعرف مامدى العناء الذي مريتُ بهِ المرة الأولى؟ |
Somebody went through a lot of trouble to get that. | Open Subtitles | مرّ أحدهم بالكثير من العناء من أجل الحصول عليه |
After you didn't even bother coming to see our dying mother, | Open Subtitles | بعد أن لم تكلف نفسك العناء بالقدوم ورؤية أمك المحتضرةّ. |
But let me tell you, it's so worth it. | Open Subtitles | ولكن دعيني أقول لكِ أنه شيء يستحق العناء |
And I thought you'd gone to all this trouble for me. | Open Subtitles | وأنا من ظننت أنكِ تكبدتِ كل هذا العناء من أجلي |
All this trouble to do something I should have done long ago. | Open Subtitles | كل هذا العناء لأفعل شيئاً وجب أن أفعله منذ وقت طويل. |
You went to a lot of trouble digging holes, putting up markers. | Open Subtitles | تكبدت العناء و حفرت هذه الحفر و وضعت هذه العلامات عليها |
I can't believe you went to all that trouble for me. | Open Subtitles | ماذا؟ لا أصدّق أنك تكبّدت كل هذا العناء من أجلي. |
- Now why would you go through all the trouble with a safe like that if you're not gonna wire it? | Open Subtitles | الآن لم تتكبد كل هذا العناء بوضع خزانة كهذه إن لم تضع بها إنذارا؟ |
But you went to all this trouble and I don't want to bring you down. | Open Subtitles | لكنكِ مريتِ بكل هذا العناء ولا أريدُ بأن أُحبطكِ. |
Be a shame if you choked to death after all the trouble I went to. | Open Subtitles | سيكون من العار لو أختنقت حتى الموت بعد كل هذا العناء لإخراجك |
The abductor has demonstrated a willingness to kill, but he wouldn't go to all this trouble if that was his only purpose. | Open Subtitles | قد أظهر الخاطف الرغبة في القتل لكن لن يفعل كل هذا العناء إذا كان ذلك هو هدفه الوحيد |
...just to go home alone, right. So why the hell bother? | Open Subtitles | إذهب للمنزل بمفردك , حسناً فلماذا هذا العناء بحق الجحيم؟ |
Why did you bother to plot this elaborate scheme? | Open Subtitles | لماذا تكبد العناء لرسم هذه الخطة محكمة ؟ |
Well, I've saved you the bother then, didn't I? | Open Subtitles | حسناً, لقد وفرت عليك العناء إذاً ألم أفعل؟ |
I mean, I bet she's worth it. [cheers and applause] ♪ ♪ | Open Subtitles | أراهن انها تستحق العناء أنا أكره هذا الهراء سأخرج من هنا |
All that fuss with their father - tea, hot-water bottles, hot compresses. | Open Subtitles | كل هذا العناء مع والدهم شاي, زجاجات مياه ساخنة, كمادات ساخنة |
And made all the effort worthwhile was the magnificent response from the visitors who appreciated every aspect depicted in the tableau. | UN | وتبين أن هذا الجهد يستحق العناء بفضل الاستجابة الرائعة للزائرين الذين أعجبوا بجميع الجوانب المصوَّرة في اللوحة. |
You tell him that you never loved him and all... this pain will be wiped out... forever. | Open Subtitles | ,اخبريه انكِ لم تحبيه قط وسينتهي كل هذا العناء الأن |
Therefore we shall firmly work for a solution to the problem of the granting of effective assistance to the States that are suffering. | UN | ولذلك سنسعى بجد ﻹيجاد حل لمشكلة منح مساعدة فعالة للدول التي تواجه العناء. |
You have no idea how hard it was to sit in that theater with all those braying hyenas. | Open Subtitles | ليس لديك اي فكرة عن العناء الذي تكبدت وانا جلس في المسرح وسط أولائك الضباع الناهقة |
You owe me an apology for not bothering to learn my name. | Open Subtitles | أنت تدين لي باعتذار لعدم تجشمك العناء لمعرفة اسمي |
Minimizing the inconvenience for private actors in fulfilling their maritime obligations | UN | الحد من العناء الذي تتكبده الجهات الخاصة للوفاء بالتزاماتها البحرية |