"العُقد" - Translation from Arabic to English

    • necklace
        
    • knots
        
    • bows
        
    • nodes
        
    • knot
        
    Now... you just can't leave the party until the necklace checks out. Open Subtitles الآن ، لا يُمكنكم فقط ترك الحفلة حتى يتم فحص العُقد
    Shouldn't we wait until our necklace clears and we can leave? Open Subtitles ألا ينبغي علينا الإنتظار حتى يتم التأكد من سلامة العُقد
    Whatever was hanging from that necklace is now gone. Open Subtitles وقد اختفى الشئ المُعلَق فى هذا العُقد اياكان
    With marginally more slack, you could reach those knots. Open Subtitles مع مزيد من التراخي، بوسعك الوصول لتلك العُقد
    You may go to the powder room and remove your bows, if that's what you wish. Open Subtitles من الممكن أن تذهبا لدورة المياه وتخلعا العُقد إذا كانت هذه رغبتكم
    Therefore, it shall be possible to remotely administrate the server from all the qualified nodes of the network. UN وبالتالي، سيكون من الممكن إدارة وحدة الخدمة عن بعد من كافة العُقد المؤهلة في الشبكة.
    Okay, could you stop fidgeting with that stupid necklace? Open Subtitles حسنا، هلا توقفت عن العبث بهذا العُقد الغبي؟
    Found that necklace in a trinket shop during a trip to Ocean City. Open Subtitles وجدت ذلك العُقد في متجر للحلى خلال رحلة إلى مدينة المُحيط
    Tori and Vincent at two separate parties, and she's wearing that necklace. Open Subtitles توري وفينسنت في حفلتين منفصلتين، وهي ترتدي ذاك العُقد.
    Turns out that my relative Rebecca Reynolds was in possession of that necklace. Open Subtitles يتبين ان قريبتي ريبيكا رينولدز كانت تحتاز هذا العُقد.
    Yeah,'cause that's what the stupid necklace really is, right? Open Subtitles اجل، لان هذا ما هو حقا ذلك العُقد الغبي، اليس كذلك؟
    And, he's gonna check out the necklace stone by stone, which is gonna take a while. Open Subtitles وسيقوم بتفحص العُقد قطعة قطعة ، سيتطلب الأمر وقتاً
    By the way, you'll be swapping the necklace you gave her with a real one in about two days. Open Subtitles بالمناسبة. سوف تقوم بمبادلة العُقد الذي أهديتها إياه بواحدٍ حقيقي بخلال يومين
    We'd be done if you just bought the necklace Open Subtitles كنا سنكون قد انتهينا اذا اشتريت العُقد
    We just need you to hand over the necklace. Open Subtitles اننا نحتاجكم فقط ان تسلمونا العُقد.
    I so wanted to be a scout-- tying knots, the Pinewood Derby, and the campfire songs. Open Subtitles وددت حقاً أن أكون مُستكشفاً أربط العُقد ، ديربي غابة الصنوبر وأستمع إلى أغاني التخييم
    You decide whether to make four, five, or six turns on the various knots. Open Subtitles عليكِ أنْ تقرّري ما إذا كان يمكنك صنع أربع أو خمس أو ست لفات على مختلف العُقد
    And, hey, I wanted to start on knots in June, but you said she should enjoy life before the stress of college kicks in. Open Subtitles وأنا أردت أن نبدأ العُقد في شهر يونيو لكن أنتِ قلت يجب أن تستمع بالحياة قبل أن يبدأ توتر الجامعة
    I mean, how many bows have you tied in your lifetime? Open Subtitles أقصد، كم عدد العُقد التي ربطتها في حياتك؟
    Well, the killer tied these bows after the victims were drugged. Open Subtitles حسناً، لقد ربط القاتل هذه العُقد بعدما خدّر الضحايا.
    But, and this is key, each part has to interconnect to show how none of three nodes functions without the other. Open Subtitles وهذا هو المفتاح لكل جزء لعرض كيف لا يعمل أي من العُقد الثلاث بدون الآخر
    The blood knot is important because those are the ones that break the skin and not, as erroneously thought, the end of the rope. Open Subtitles عُقد الدم مهمة لأن مثل تلك العُقد هي التي تجلد البشرة وليس، كما يعتقد خطأ، نهاية الحبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more