"الغذائية الغوثية" - Translation from Arabic to English

    • relief food
        
    It was therefore anticipated that WFP would provide 73,530 metric tonnes of relief food aid to the Sudan in 1998. UN ولذلك ينتظر من برنامج اﻷغذية العالمي أن يوفر ٥٣٠ ٧٣ طنا متريا من المعونة الغذائية الغوثية للسودان في عام ١٩٩٨.
    Thus far, however, only 44 per cent of the total pledged relief food has been received. UN غير أنه لم يتم حتى اﻵن تسليم سوى ٤٤ في المائة من إجمالي المساعدة الغذائية الغوثية.
    We must recall that the total emergency relief food requirement in April 1994 was 751,000 metric tons. UN ويجب أن نذكر أن إجمالي ما كان مطلوبا من المساعدة الغذائية الغوثية الطارئة في نيسان/أبريل ٤٩٩١ بلغ ٠٠٠ ١٥٧ طن متري.
    As a result, substantial amounts of international relief food aid are likely to be required until October 1999. UN ولذلك من المرجح أن تكون هناك حاجة إلى كميات كبيرة من المعونة الغذائية الغوثية الدولية حتى تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩.
    Rebel factions also significantly impeded barge convoys and prevented the delivery of relief food aid to populations along river corridors. UN وقامت الفصائل المتمردة أيضا على نحو كبير بإعاقة قوافل القوارب ومنع تسليم المعونة الغذائية الغوثية للسكان على طول الممرات النهرية.
    This is further complicated by the continued closure of the port of Mogadishu, seriously affecting the general food imports and relief food assistance. UN ومما يزيد تعقيد اﻷمور استمرار إغلاق ميناء مقديشو، الذي يؤثر تأثيرا خطيرا على واردات اﻷغذية عموما باﻹضافة إلى تقديم المساعدة الغذائية الغوثية.
    Currently, 620,000 persons or around 12 per cent of in-country population are classified as most vulnerable and eligible for relief food assistance. UN وفي الوقت الراهن يصنف حوالي ٠٠٠ ٠٢٦ شخص أو زهاء ٢١ في المائة من السكان في البلد، باعتبارهم أكثر السكان استضعافا واستحقاقا للمساعدة الغذائية الغوثية.
    B. relief food assistance . 26 - 32 7 UN باء - المساعدة الغذائية الغوثية
    F. relief food assistance UN المساعدة الغذائية الغوثية
    F. relief food assistance UN المساعدة الغذائية الغوثية
    C. relief food assistance UN جيم - المساعدة الغذائية الغوثية
    F. relief food assistance . 42 - 45 12 UN واو - المساعدة الغذائية الغوثية
    F. relief food assistance UN واو - المساعدة الغذائية الغوثية
    E. relief food assistance UN هاء - المساعدة الغذائية الغوثية
    B. relief food assistance . 26 - 30 8 UN المساعدة الغذائية الغوثية
    B. relief food assistance UN باء - المساعدة الغذائية الغوثية
    198. As a result of the increase in relief food aid needs in 1992, WFP handled an all-time record of 5.2 million tons of food. UN ١٩٨ - ونتيجة للزيادة في الاحتياجات من المعونة الغذائية الغوثية في عام ١٩٩٢، تولى البرنامج تقديم أغذية بلغت رقما قياسيا هو ٥,٢ مليون طــن.
    199. As conflict and civil strife continue to cause suffering throughout the world, WFP has encouraged international efforts to develop the principle of safe passage of relief food aid in war zones. UN ١٩٩ - ولما كان النزاع والحرب اﻷهلية سببا رئيسيا للمعاناة في جميع أنحاء العالم، فقد شجع البرنامج الجهود الدولية الرامية إلى إقرار مبدأ المرور اﻵمن للمعونة الغذائية الغوثية في مناطق الحرب.
    B. relief food assistance . 27 - 35 7 UN باء - المساعدة الغذائية الغوثية
    The Board approved the proposed protracted relief and recovery operation Afghanistan 200063 " relief food Assistance to Tackle Food Security Challenges " (WFP/EB.1/2010/9/1). UN وافق المجلس على العملية الممتدة المقترحة للإغاثة والإنعاش - أفغانستان 200063 " المساعدة الغذائية الغوثية للتصدي لتحديات الأمن الغذائي " (WFP/EB.1/2010/9/1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more