"الغواصين" - Translation from Arabic to English

    • divers
        
    • diver
        
    • dive
        
    But what if one of the divers knew there were drugs inside? Open Subtitles ولكن إذا كان أحد الغواصين عرف أن هناك مخدرات في الداخل؟
    Which is why the marine unit won't send in the divers. Open Subtitles وهذا هو السبب ان وحدة البحرية لن تقوم بارسال الغواصين
    They assured the expert that it would be possible for local divers to assess the situation in preparation for arranging for the safe removal of the missile and subsequently lifting the ship. UN وأكد للخبير أنه بالإمكان تقييم الغواصين المحليين الحالة استعداداً لإزالة القذيفة على نحو مأمون وبالتالي رفع الباخرة.
    This had made the local indigenous divers redundant and forced them into poverty. UN وهذا ما جعل الغواصين المحليين من أبناء السكان اﻷصليين زائدين عن الحاجة، فأُجبروا على حياة الفقر.
    Access to the second cenote requires the divers to be lowered down to the water 30 feet below. Open Subtitles يتطلب الوصول إلى الكهف الثاني .من الغواصين أن يهبطوا 30 قدم إلى الماء أسفلاً
    You know, deep-sea divers holding their breath for several minutes have shown elevated markers of a protein that can signal brain damage. Open Subtitles تعلمون، الغواصين في أعماق البحار تحتجز التنفس لعدة دقائق أظهرت علامات مرتفعة من البروتين
    Couple cliff divers found him here this morning. Open Subtitles العثور على زوجين الغواصين الهاوية له هنا صباح اليوم.
    No divers within an hour of the pits, the woman is struggling for oxygen. Open Subtitles لا الغواصين داخل ساعة من الحفر، والمرأة تكافح للأوكسجين.
    I know the LAPD divers are indisposed, but did they offer up any suggestions? Open Subtitles أنا أعلم أن الغواصين شرطة لوس انجليس وعكة صحية، ولكن فعلوا تقديم ما يصل أي اقتراحات؟
    State-of-the-art ship designed to facilitate deep-sea saturation divers. Open Subtitles دولة الفن التي صممت السفينة بطريقة تسهل تشبع الغواصين في أعماق البحار
    Pressurized to match the divers' working conditions, which, in this case, is 622 feet below sea level. Open Subtitles الضغط فيها مطابق لظروف عمل الغواصين '، والذي، في هذه الحالة، هو 622 قدم تحت مستوى سطح البحر
    One of those three divers definitely killed him. Open Subtitles واحد من هؤلاء الغواصين ثلاثة بالتأكيد قتله
    I know what the divers are doing-- beta-testing a secret project code-named Open Subtitles أنا أعرف ما يفعل الغواصين مشروع سري اطلق عليه اسم اختبار بيتا
    One of the divers opened it up underwater and took something out. Open Subtitles واحد من الغواصين فتحها تحت الماء وأخذ شيئا
    I need divers in the water to confirm that the ship that we sank was the Nathan James. Open Subtitles أنا بحاجة الغواصين في الماء لتأكيد أن السفينة التي غرقت نحن كان و ناثان جيمس .
    All divers, we are suspending the search at this time. Open Subtitles ,إلى جميع الغواصين .سنعلق البحث هذه المرة
    divers pulled his body from the water this morning. Open Subtitles الغواصين سحبوا جثته من الماء هذا الصباح .
    When the cops got here, they sent in these divers who found the body. Open Subtitles عندما وصلت الشرطه لهناك قاموا بارسال هؤلاء الغواصين الذين وجدوا الجثه
    The divers who service the platforms get an exclusive view of some very exotic animals. Open Subtitles الغواصين الذين يعملون في المنصات يحصلون على نظرة حصرية على بعض الحيوانات الغريبة
    The seawater here is a degree below zero, so even the toughest human diver can't stay down for long. Open Subtitles حرارة ماء البحر هنا تبلغ درجةً تحت الصفر، فحتى أشد الغواصين البشر يعجزون الصمود بالأسفل لزمنٍ طويل
    An estimated 9,000 divers are involved in the industry, many of whom dive without the proper equipment and 98 per cent of whom are Miskitos. UN ويشارك في هذه الصناعة ما يقدر بـ 000 9 غواص يقوم العديد منهم بالغوص من دون المعدات الملائمة. وينتمي 98 في المائة من الغواصين لشعب ميسكيتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more