The obligation of a letter of assist for previous mandate periods resulted in additional requirements for spare parts and supplies. | UN | وأسفر الالتزام المتعهد به في رسائل طلب المساعدة في فترات الولاية السابقة عن احتياجات إضافية لقطع الغيار واللوازم. |
The provision for spare parts and supplies should be reduced to $176,000. | UN | وكذلك خفض الاعتماد المخصص لقطع الغيار واللوازم إلى 000 176 دولار. |
Therefore, the provision for spare parts and supplies should be $250,000. | UN | لذلك يجب رصد مبلغ 000 250 دولار لقطع الغيار واللوازم. |
Information technology spare parts and supplies | UN | قطع الغيار واللوازم الخاصة بتكنولوجيا المعلومات |
The variance is slightly offset by an increased requirement for spare parts and supplies. | UN | ويقابل هذا الفرق زيادة في الاحتياجات تكاد توازيه تتعلق بقطع الغيار واللوازم. |
The increased requirements are offset in part by reduced requirements for petrol, oil and lubricants, and for spare parts and supplies. | UN | ويقابل زيادة الاحتياجات جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى الوقود والزيوت ومواد التشحيم وإلى قطع الغيار واللوازم. |
The increased requirement for spare parts and supplies stemmed from the need to ensure the smooth operation of the water purification plants. | UN | ومَرَدُّ ارتفاع الاحتياجات إلى قطع الغيار واللوازم إنما هو ضرورة كفالة عمل محطات تنقية المياه بسلاسة. |
This has obviated the need for procurement of additional spare parts and supplies as well as the need for specialized repairs and maintenance for the vehicles. | UN | وقد نفى ذلك الحاجة إلى شراء المزيد من قطع الغيار واللوازم والحاجة إلى إصلاح المركبات المتخصص وصيانتها. |
The lower requirement for spare parts and supplies reflects the efforts of the Mission to implement a preventive maintenance programme. | UN | ويعكس انخفاض الاحتياجات إلى قطع الغيار واللوازم الجهود التي تبذلها البعثة في سبيل تنفيذ برنامج للصيانة الوقائية. |
The estimates also provide for spare parts and supplies as well as commercial communications. | UN | وتتضمن التقديرات أيضا اعتمادات لتغطية تكاليف قطع الغيار واللوازم والاتصالات التجارية. |
Estimated requirements for spare parts and supplies and commercial communications take into account recent expenditure patterns. | UN | وتراعي الاحتياجات التقديرية من قطع الغيار واللوازم والاتصالات التجارية أنماط الإنفاق الأخيرة. |
Requirements for spare parts and supplies are estimated at $8,100. | UN | وتقدر الاحتياجـــات من قطع الغيار واللوازم بـ 100 8 دولار |
The increase is partially offset by reduced requirements under spare parts and supplies and commercial communications. | UN | ويعادل هذه الزيادة جزئيا انخفاض في الاحتياجات تحت بند قطع الغيار واللوازم والاتصالات التجارية. |
Several pieces of significant undeclared equipment, spare parts and supplies were discovered during these inspections. | UN | وخلال عمليات التفتيش تلك، اكتشفت عدة قطع من المعدات ومن قطع الغيار واللوازم الهامة غير المعلن عنها. |
47. Spare parts and supplies. Provision is made for requirements at an average cost of $35,000 per month, taking into account recent actual expenditure. | UN | ٤٧ - قطع الغيار واللوازم - رصد اعتماد لاحتياجات بتكلفة متوسطها ٠٠٠ ٣٥ دولار في الشهر وتأخذ في الاعتبار آخر نفقات فعلية. |
In addition, an obligation for $30,900 was issued for spare parts and supplies, but was recorded against commercial communications. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك صدر التزام قدره ٩٠٠ ٣٠ دولار من أجل قطع الغيار واللوازم ولكنه سجل على بند الاتصالات التجارية. |
This additional requirement was partially offset by the savings under spare parts and supplies as well as workshop and test equipment. | UN | وقوبلت هذه الاحتياجات الإضافية جزئيا بوفورات حققت تحت بنود قطع الغيار واللوازم والورشة ومعدات الاختبار. |
As a result of lower actual requirements, savings were also realized under the spare parts and supplies and commercial communications budget line items. | UN | ونتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية، تم أيضا تحقيق وفورات في إطار بندي قطع الغيار واللوازم والاتصالات التجارية. |
However, the budget provision for spare parts and supplies is only $176,000. | UN | إلا أن الاعتماد الوارد في الميزانية لقطع الغيار واللوازم يبلغ 000 176 دولار فقط. |
In addition the requirement includes provisions for a stock holding of spare parts and supplies for the strategic deployment stocks. | UN | كما أن الاحتياجات تشمل الاعتمادات المخصصة للاحتفاظ بمخزون قطع الغيار واللوازم لمخزونات النشر الاستراتيجية. |